перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
Было очень приятно плавать в бассейне с подогревом.
жаркий спор по поводу того, кто же должен платить за пиццу
Смесь подогревается, а потом перемешивается.
При входе в атмосферу нос ракеты сильно нагрелся.
The cold water is heated as it is drawn off.
По мере откачки холодная вода нагревается.
The metal is heated and then pounded into shape.
Металл нагревают, а затем придают ему форму с помощью ударов.
Shelton and the woman had a heated argument (=very angry one).
Шелтон и эта женщина вступили в жаркий (т.е. очень ожесточённый) спор.
The new drug has become the subject of heated debate within the medical profession.
Новый препарат стал предметом жарких дискуссий в медицинских кругах.
The room heated up quickly.
Помещение быстро нагрелось.
The eggs coagulate when heated.
При нагревании яйца застывают /затвердевают/.
The solid, when heated, gelled.
Твёрдое вещество при нагревании стало желеобразным.
It was heated to evaporate the volatiles.
Его нагрели, чтобы выпарить летучие вещества.
The starch gelatinized when it was heated.
При нагревании крахмал клейстеризовался.
He wiped his heated-up face with a large bandana.
Он вытер своё разгорячённое лицо большим цветастым платком.
A heated hydraulic press was required for adhesion.
Для адгезии требовался горячий гидравлический пресс.
Democrats clashed with Republicans in a heated debate.
Демократы схлестнулись с республиканцами в жарких дебатах.
They were engaged in a heated debate about the problem.
Они вели напряжённую дискуссию.
The bar was heated by a spirit lamp placed underneath it.
Брусок был нагрет пламенем размещённой под ним спиртовки.
The class was involved in a heated discussion about politics.
Класс был вовлечён в горячий спор о политике.
The discussion turned into a heated debate with recriminations flying back and forth.
Дискуссия превратилась в жаркую полемику, в которой во все стороны сыпались обвинения.
The conversation was becoming heated, until Mary chimed in with her opinion, to agree within.
Разговор всё накалялся, пока не вмешалась Мэри и не высказала своё мнение.
His obscene comment touched off a heated debate about the need for censorship on live broadcasts.
Его непристойный комментарий вызвал бурные дебаты о необходимости цензуры на прямых трансляциях.
a heated disputation over the true authorship of the poem popularly known as “The Night Before Christmas”
жаркие дебаты по поводу истинного авторства стихотворения, известного в народе как “Ночь перед рождеством”
HEAT — Перевод на русский
EnglishHeat from within made geysers erupt — that is how the oceans were born.
Внутренний жар породил извержение гейзеров — так родились океаны.EnglishThis is 20 minutes before my race in the Olympic stadium, and they post the heat sheets.
И это за 20 минут до моего забега на Олимпийском стадионе, и они обнародовали рейтинг участников.EnglishWe’re trying to heat up the space that we’re in, and all that is trying to get out through the window.
EnglishSo as you move vertically away from this surface, the heat falls off.
При удалении в вертикальном направлении, жар спадает.EnglishIt has to stand up to the heat and the wear and tear that happens in hospitals in these rural districts.
Он переживёт и жару, и эрозию, и износ, которые встречаются в больницах этих сельских местностей. EnglishThat’s the place where the heat is even to within 10 percent. Это место, где жар равномерен с точностью до 10 процентов.EnglishIt’s a little couple paragraphs to explain why we call that unit of heat the watt, and where he got his inspiration.
Пара небольших параграфов, чтобы объяснить, почему единица тепла называется ватт и откуда она взялась.EnglishNow over time, this is actually going to
EnglishThis is what’s called a heat map — and the different colors — and along the side, on the right, are different genes.
Перед вами то, что называется тепловой картой разными цветами, и вдоль правого края показаны разные гены.EnglishBut because you don’t have many other openings, the heat coming out of this opening is sometimes very strong, active and even violent.
Но поскольку других возможностей очень мало, «пар порой выходит так сильно, что можно ошпариться». EnglishBut as you heat it up, it’ll melt into a pool of water, and you would be able to see that, actually, it was just made of h30, water. Но если вы нагреете ее, она растает в каплю воды, и вы увидите, что она всего лишь состоит из h30, из воды.EnglishI think it’s the heat.
Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.)Englishto put the heat on sb.
припереть кого-л. к стенкеEnglishto feel oppressed with the heat
томиться от жарыEnglishto feel oppressed with the heat
томиться от жарыHEAT — Перевод на русский
EnglishHeat from within made geysers erupt — that is how the oceans were born.
Внутренний жар породил извержение гейзеров — так родились океаны.EnglishThis is 20 minutes before my race in the Olympic stadium, and they post the heat sheets.
И это за 20 минут до моего забега на Олимпийском стадионе, и они обнародовали рейтинг участников.EnglishSo as you move vertically away from this surface, the heat falls off.
При удалении в вертикальном направлении, жар спадает.EnglishIt has to stand up to the heat and the wear and tear that happens in hospitals in these rural districts.
Он переживёт и жару, и эрозию, и износ, которые встречаются в больницах этих сельских местностей.EnglishThat’s the place where the heat is even to within 10 percent.
Это место, где жар равномерен с точностью до 10 процентов.EnglishIt’s a little couple paragraphs to explain why we call that unit of heat the watt, and where he got his inspiration.
Пара небольших параграфов, чтобы объяснить, почему единица тепла называется ватт и откуда она взялась.EnglishThis is what’s called a heat map — and the different colors — and along the side, on the right, are different genes.
Перед вами то, что называется тепловой картой разными цветами, и вдоль правого края показаны разные гены. EnglishBut because you don’t have many other openings, the heat coming out of this opening is sometimes very strong, active and even violent. Но поскольку других возможностей очень мало, «пар порой выходит так сильно, что можно ошпариться».EnglishBut as you heat it up, it’ll melt into a pool of water, and you would be able to see that, actually, it was just made of h30, water.
Но если вы нагреете ее, она растает в каплю воды, и вы увидите, что она всего лишь состоит из h30, из воды.Englishto put the heat on sb.
припереть кого-л. к стенкеEnglishto put the heat on sb.
припереть кого-л. к стенкеEnglishto feel oppressed with the heat
томиться от жарыEnglishto feel oppressed with the heat
томиться от жарыThe width of mullion and transom totals 52 mm, external masking frames: 51 mm with the use of specially designed […]thermistor, it is possible to […] make a screening wall with heat transfer coefficient of 1,75 W/m2 […]K. The technical solutions allow […]for the construction of straight or arch walls, the intersection of external and internal angles as well as adaptation into winter gardens. stollar.pl |
Ширина стоек и ригелей составляет 52 мм, наружных маскировочных планок – 51 мм. С применением […]специально спроектированного […] термика, возможно выполнение защитной стены с коэффициентом теплопроводности […]на уровне 1,75 Вт/м2 […]K. Технические решения дают возможность сооружения прямых или дугообразных стен, прохода наружных и внутренних углов, а также приспособления для зимних садов. stollar.pl |
The 280mm-wide radiator has a larger surface area than typical 240mm […] radiators for more efficient heat transfer.corsair.com |
Радиатор шириной 280 мм имеет большую площадь поверхности, чем обычные 240-мм […] радиаторы, для более эффективной передачи тепла.corsair.com |
Heat transfer in the polyethylene is slow and only […] the material in the vicinity of the wire is melted. kpsystem.com |
Теплопроводность полиэтилена низкая, поэтому расплавляется […] только материал поблизости от проволоки. kpsystem.com |
Non-spill flat face design ensures safety for a number of industrial processes, such as cooling of electronics, […]machinery and molds, whether your applications involve connecting […] cold or hot water, mineral or synthetic heat transfer oils.staubli.com |
Герметичная конструкция с плоскими торцами гарантирует безопасность некоторых технологических процессов, таких как охлаждение электроники, оборудования и лотков, […]независимо от того, работаете ли Вы с […] холодной или горячей водой, минеральными или синтетическими высокотемпературными […]маслами. staubli.com |
They reliably […] connect the layers, but their heat transfer factor is too high.kazseff.kz |
Они прочно соединяют […] конструктивные слои, но их теплопроводность слишком велика.kazseff.kz |
Induction heating is a heat transfer technology based on the generation of electromagnetic […] current through the cookware. zepter.com |
Индукционный нагрев – это технология передачи тепла, основанная на выработке электромагнитного […] тока через стенки кухонной посуды. zepter.by |
In indirect drying, a solid wall separates […] the sludge from the heat transfer medium, usually hot […]water, oil or steam. purebalticsea.eu |
При контактной сушке осадок от сушильного агента (как правило, […] горячей воды, масла или пара) отделяет нагретая стенка.purebalticsea.eu |
The influence of aging on the heat transfer coefficient, or the K value, […] and its interpretation as well as the acceptance […]of a rule regarding the frequency of renewals of insulating foams are subject of frequent discussion by WP.11. daccess-ods.un.org |
Влияние […] старения на коэффициент теплопередачи, или значение «K», его толкование, […]а также принятие правила, касающегося периодичности […]смены изоляционных пенопластов, являются предметом частых дискуссий в рамках WP.11. daccess-ods.un.org |
All these […] measures are intended to reduce heat transfer through conduction and convection.naturalresource…centralasia.org |
Все эти меры […] направлены на уменьшение теплообмена через теплопроводность и конвекцию.naturalresource…centralasia.org |
The coating will have a thickness of ~90 to 150 µm and cover the […]entire line pipe length, except for an internal cutback of […] ~50 mm at the pipe ends to allow for heat transfer during welding.nord-stream.com |
Толщина покрытия составит от 90 до 150 мкм; покрытие будет нанесено по […]всей длине секции трубы за исключением ~50 мм на концах […] трубы, зачищенных от покрытия для теплопередачи во время сварки.nord-stream.com |
The heat transfer coefficient of the devices with a 25 mm thick insulation is k=0.92 […] W/m2 K and with a 50 mm thick insulation […]it is k=0.65 W/m2 K. The air-handling unit lining is made of galvanized steel sheet, which, including the aluminium profile framework, can have a powder coating of a RAL colour according to the customer’s request. proklima.hr |
Коэффициент теплопроводности устройства k=0,92 Вт/м2 К при толщине изоляции d = 25 мм, […] а при толщине изоляции d = 50 мм […]составляет k = 0,65 Вт/м2 К. Обшивка устройства кондиционирования изготовлена из оцинкованного стального листа, которая по заказу покупателя, заодно с алюминиевыми профилями рамы, может быть пластифицирована RAL средством соответствующего цвета. proklima.hr |
We designed and developed the CO2 circulators, or submerged […] blowers, that provide the heat transfer in the Advanced Gas-cooled […]Reactors (AGRs) and which […]in turn provide the bulk of the UK’s nuclear generated electricity; units that once installed operate with no maintenance during plant operation. howden.com |
Мы спроектировали и создали […]циркуляционные насосы, или погружные […] воздуходувки, для CO2, обеспечивающие теплообмен в усовершенствованных […]реакторах с газовым […]охлаждением (AGR), на которые приходится большая часть всей электроэнергии, вырабатываемой атомными электростанциями Великобритании. howden.com |
The company generates and sells electricity and heat energy as well as provides heat transfer services. kuzbassenergo.com |
Компания осуществляет производство и продажу электрической и тепловой энергии, а также обеспечивает передачу тепла. kuzbassenergo.com |
In spite of having a design that is to a large extent temperature-independent our measurement unit is insulated at all points of contact with the user, in order to exclude any undesirable heat transfer from the user’s hands. microtest.ch |
Несмотря на в значительной степени независимую от температуры конструкцию все места контакта наших измерительных инструментов изолированы для предупреждения воздействия тепла рук. microtest.ch |
That are: name of […] partition, type and orientation towards cardinal points of the compass, value of heat transfer coefficient Uo, and addition because of presence of thermal bridges in partition, […]dimensions or area of […]partition and indication of environment on the other side of internal partition or inserting of temperature. instalsoft.com |
К ним относятся прежде всего: название […] простенка, тип и ориентировка относительно сторон света, значение теплосопротивления простенка R, сумма коэффициентов, корректирующих теплосопротивление простенка, коэффициент, учитывающий […]ориентировку […]простенка относительно наружного воздуха, размеры или поверхность простенка, а также указание среды, находящейся по ту сторону внутреннего простенка либо подача температуры. instalsoft.com |
However, the specified level can be much lower if the heat transfer to the object that is being heated is poor. bartec.de |
При плохой теплопередаче на обогреваемый объект номинальная оценка может быть еще значительно ниже. bartec.de |
The cold plate uses copper for outstanding heat transfer, and the manifold is engineered for […] efficient flow. corsair.com |
В охлаждающей […] пластине используется медь для обеспечения замечательной передачи тепла, а коллектор разработан […]для обеспечения эффективного потока. corsair.com |
High quality exterior shading systems prevent the overheating of the outer window […] glazing thus significantly reducing the heat transfer into the room.mik-ce.si |
Качественные […] наружные жалюзи не дают нагреваться стеклянной части окна, и тем самым […]снижают проникновение тепла в помещение. ru.mik-ce.si |
Using variables it is very easy to parameterize all calculations, replacing […]with them for example dimensions of designed […] windows, thickness and heat transfer coefficients for applied […]insulations. instalsoft.com |
Пользуясь переменными можно очень легко параметризировать все […]вычисления, заменяя ими, например, размеры […] проектируемых окон, толщину и коэффициенты теплопроницаемости для […]применямых изоляций. instalsoft.com |
For every […] situation characterized by a heat transfer mechanism, may it be conductive, […]convective, or radiative, FLIR infrared […]cameras are used for quantitative and/or qualitative evaluation on research projects, from swirling flow dynamics to the thermo-mechanical behaviour of composite structures. flir.com |
Для каждой ситуации, […]в которой задействован […] проводящий, конвективный или лучевой механизм теплопередачи – ИК-камеры […]FLIR выполнят количественную […]и/или качественную оценку для исследовательского проекта, от динамики вихревых потоков до термомеханического поведения композитных структур. flir.com |
For production speeds greater than 500 m/min, the condensate forms a laminar […]ring in the drying cylinder, […] which reduces the relative heat transfer of the steam to the interior […]wall of the cylinder. front-end-modules.eu |
При скорости свыше 500 м/мин. конденсат образует […]ламинарное кольцо внутри сушильного цилиндра, […] которое снижает относительную теплопередачу от пара к внутренней стенке […]цилиндра. front-end-modules.eu |
Our ongoing dedication to meeting the changing […]needs of the railway industry has resulted in […] couplings for all types of fluids, including glycol water, heat transfer oils and esters.staubli.com |
На пути к удовлетворению меняющихся потребностей для железнодорожного […]транспорта, мы разработали соединения для […] всех видов жидкостей, включая раствор этиленгликоля, масляные теплоносители и сложные эфиры.staubli.com |
Decreasing the temperature of the primary coolant prior to […] inlet, increasing the heat transfer area of the target […]material, increasing the velocity […]of coolant flow, or increasing the capacity of the secondary cooling system permit an increase in the reactor power level due to the greater heat dissipation. scienceandglobalsecurity.org |
Уменьшение температуры первичного охладителя на входе в […] контур, увеличение площади теплообмена материала […]мишени, увеличение скорости протока […]охладителя или увеличение мощности вторичного контура охлаждения позволяют увеличить уровень мощности реактора из-за более высокой диссипации тепла. scienceandglobalsecurity.org |
LBJ 1200-type asphalt plant systems mainly feeder, drying system, a system of hot fillers lifting, sorting, storing, weighing , […]mixing system, feed […] system with a heating bitumen equipment (heat transfer oils), powder feed system, filter system […]and clean the dust bin […]for ready materials and other components. kitairu.net |
LBJ 1200-типа асфальтосмесительный завод основном системы дозатора, системы сушки, системы горячих заполнителей поднимания, сортирования, хранения, […]измерениея, система […] смешивания, система подачи битума с нагревательным оборудованием(теплопр оводные масла), система подачи […]порошка, система […]фильтра очистки пыли и бункер накапителя готовых материалов и других компонентов. kitairu.net |
It is possible to reduce the total heat losses by some 20% by two […] times increase of heat transfer resistance value of […]attic floor of one- or two-storey […]cottage The same approach for a 9-storey building will lead only to 3.5% decrease of heat power. kazseff.kz |
Увеличив вдвое показатель теплового сопротивления чердачного […] перекрытия одно- или двухэтажного коттеджа, можно уменьшить […]общие потери тепла почти на 20%, а в 9-этажном здании эти же меры приведут к уменьшению тепловой мощности всего на 3,5%. kazseff.kz |
To estimate a passage section as per heat transfer from a pipe metre, we use a wellproven approach of Leibenzon [8], which divides an extremely complicated task of heat transfer for internal and external ones. ogbus.com |
Для оценки проходного сечения по удельной теплоотдачи с погонного метра трубы используем хорошо зарекомендовавший себя подход Лейбензона [8], разделивший чрезвычайно сложную задачу теплопередачи на внутреннюю и внешнюю. ogbus.ru |
For the delivery of hot liquids in […]the vacuum distillation; […] for the delivery of organic heat transfer oils, as well as heat bath […]liquids, etc. These models […]can also be used for aggressive, toxic, explosive, precious, inflammable, radioactive and slightly volatile fluids. hermetic-pumpen.com |
Для подачи горячих […]продуктов в вакуумной […] перегонке; для подачи горячих органических масляных теплоносителей, а также […]жидкостей, используемых в […]горячих ваннах и т. д. Помимо этого, эти модели могут быть использованы для подачи агрессивных, ядовитых, взрывоопасных, ценных, огнеопасных, радиоактивных, а также легких летучих сред. hermetic-pumpen.com |
The effort that will be required to shift from a fossil fuel-based economy to one hinged on sustainability is massive, requiring advances […]in the basic sciences […] (materials, electrochemistry and heat transfer to name a few) through to […]systems engineering (buildings, […]electric grids, transportation) and all the way to international policymaking. expopromoter.com |
Усилия, которые будут необходимы для перехода от ископаемого топлива экономике, основанной на одной зависела от устойчивости является массивным, требующим […]достижения в области […] фундаментальных наук (материалы, электрохимии и теплообмена, чтобы назвать […]несколько) до инженерных […]систем (зданий, электрических сетей , транспорт), и все пути к международной политики. expoua.com |
u-factor: is the overall coefficient of heat transfer (conductivity) for all the elements of construction, […] as well as the environmental factors. sc-os.ru |
Фактор «u»: […] представляет собой общий коэффициент переноса теплоты (теплопроводности) для всех конструктивных элементов, […]а также природоохранных факторов. sc-os.ru |
Modeling heat transfer process from a submersible electric motor to flowing producing fluid at intensive scaling conditions (Russian) | Oil Industry Journal
При эксплуатации электроцентробежных насосов (ЭЦН) в осложненных солеотложением условиях, на их рабочих частях и поверхностях образуется дисперсный плотный камнеобразный осадок, толщина которого достигает 0,6-1 мм, что нарушает теплообмен и приводит к «тепловому удару электродвигателя». В процессе развития механизированных методов добычи нефти проблема отказов ЭЦН вследствие «теплового удара» электродвигателя из-за образования минеральных отложений на его корпусе, актуальна. Как правило, наработка на отказ скважинных насосов при наличии отложений солей уменьшается в 3-5 раз и более. Значительную роль в формировании температуры двигателя насоса играют такие факторы, как температура обтекающего его флюида, коэффициент отдачи тепла газожидкостной смесью, зависящий от структуры и обводненности добываемой продукции, толщина солеотложения на корпусе погружного электродвигателя (ПЭД), величина нагрузки на его валу и др. Опыт эксплуатации показал, что наиболее частой причиной выхода ПЭД из строя является износ или повреждения изоляции обмотки статора насоса. В статье рассмотрен механизм отложения минеральных солей на поверхности электродвигателя. Приведены модели объемной кристаллизации солей из растворов и их осаждения на поверхности. Разработана методика расчета прироста температуры погружного асинхронного электродвигателя ЭЦН при разных нагрузочных режимах эксплуатации и с учетом изменения суммарного коэффициента теплоотдачи из-за образования минеральных отложений на внешней поверхности корпуса установки. Приведены зависимости коэффициента теплоотдачи охлаждающего флюида от давления на приеме насоса для различных дебитов скважины, нагрева охлаждающего флюида в зависимости от полезной мощности ПЭД при различной обводненности добываемой продукции, температуры ПЭД от полезной мощности при разных толщинах слоев отложения солей на корпусе электродвигателя. Предложена методика поверхностного осаждения CaSO4 на корпусе ПЭД, позволяющая рассчитать скорость роста толщины отложений в зависимости от скорости течения охлаждающей жидкости и концентрации соли в растворе. Разработанные методики позволяют осуществлять модельное прогнозирование рисков, связанных с условиями эксплуатации ПЭД в осложненных солеотложением скважинах.
CASSIDA FM HEAT TRANSFER FLUID | Промышленные смазочные материалы
Масло-теплоноситель для применения в оборудовании пищевой промышленности
ОПИСАНИЕ
CASSIDA FM HEAT TRANSFER FLUID разработана специально для закрытых систем теплообмена, работающих при атмосферном давлении. Производится на основе высокоочищенных белых базовых масел и тщательно подобранной композиции присадок, отвечающих строги требованиям пищевой промышленности.
Зарегистрирован NSF в соответствии с ISO 21469, зарегистрирована NSF (класс НТ1) для тех случаев, когда имеется вероятность случайного контакта смазки с пищевыми продуктами. Выпускается в соответствии с внутренними стандартами качества FLT на производстве, где внедрены основные принципы HACCP и GMP (надлежащая производственная практика), а также сертифицированном по ISO 9001 и ISO 21469.
СПЕЦИФИКАЦИИ И СЕРТИФИКАТЫ
NSF HT1
NSF ISO 21469
Kosher
Halal
DIN 51522 Q
ISO 6743-12 QC/QE
ПРЕИМУЩЕСТВА
Широкий рабочий температурный диапазон
Высокая температурная и окислительная стабильность
Нейтральный вкус и запах
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Системы теплообмена. где температура масла в объеме изменяется от -10оС до +325оС, а температура нагревательных элементов (температура масляной пленки) не превышает +340оС.
СОВМЕСТИМОСТЬ С УПЛОТНИТЕЛЬНЫМИ МАТЕРИАЛАМИ И ЛАКОКРАСОЧНЫМИ ПОКРЫТИЯМИ
Совместимо с эластомерами, уплотнителями и красителями, наиболее часто используемыми в системах смазки пищевого оборудования.
ХРАНЕНИЕ И ПРИМЕНЕНИЕ
Все «пищевые» смазочные материалы необходимо хранить отдельно от других смазочных веществ, химикатов и продуктов питания. Не подвергать воздействию прямых солнечных лучей и других источников тепла. Температура хранения 0°С…+40°С. При данных условиях рекомендуемый срок хранения продукта в невскрытой герметичной таре — не более 5 лет от даты производства. Рекомендуется использовать продукт в течение 2 лет с момента вскрытия тары (или в течение 5 лет от даты производства, в зависимости, какой срок наступит ранее).
Heat Transfer Systems & Solutions
Тематические Исследования
Выпаривание улучшает процесс сушки сыра
Новая технология выпаривания с использованием теплообменного оборудования от HRS Heat Exchangers позволило увеличить сушильную способность крупного европейского производителя сырных продуктов.
ПодробнееТеплообменники Помогают Найти «Золотую Середину» В Процессе Приготовления Шоколада
Темперирование – это контролируемое нагревание и охлаждение шоколада. Оно является важным этапом в производстве шоколада и традиционно выполняется партиями. Большая часть отрасли все еще остается достаточно традиционной, иногда с использованием технологий, которые мало изменились за сотни лет. Тем временем один дальновидный производитель шоколада из Великобритании представил новую технологию темперирования своего шоколада, основанную на скребковых теплообменниках HRS R серии.
ПодробнееHRS помог производителю апельсинового сока использовать необычную технологию пастеризации
HRS Heat Exchangers предоставил ведущему мексиканскому производителю апельсинового сока полную систему пастеризации, в которой используется метод электрического нагрева. Такая система сохраняет свойства свежевыжатых соков, на которые негативно влияют традиционные процессы пастеризации, что позволяет компании расширять свое присутствие на прибыльном североамериканском рынке свежевыжатых соков.
ПодробнееКомпания HRS Heat Exchangers помогла Nutripeople в борьбе с проблемой голода в мире
Суть проблемы
В то время как треть продуктов питания в мире отправляется в отходы, каждому девятому человеку на планете не хватает еды. Благодаря поддержке компании HRS Heat Exchangers и её оборудованию социально сознательный испанский производитель продуктов питания стремится восстановить баланс, превратив излишки фруктов и овощей в Европе в богатые питательными веществами, легко усваиваемые и на 100 % натуральные продукты питания для нуждающихся людей.
ПодробнееТранснациональный производитель продуктов питания оценил преимущества теплообменников HRS со спиральной накаткой труб
Суть проблемы
Завод по производству пищевых ингредиентов в северной малазийской провинции Себеранг Перай (штат Пенанг), принадлежащий крупному транснациональному производителю продуктов питания, ранее использовал гладкотрубные теплообменники для охлаждения, нагрева и конденсации. Несмотря на сомнения в целесообразности перехода на теплообменники со спиральной накаткой труб, заказчик, тем не менее, хотел повысить энергоэффективность, снизить требования к обслуживанию и очистке, а также уменьшить эксплуатационные расходы.
ПодробнееКомпания HRS Heat Exchangers предложила производителю Ready Foods систему охлаждения
Благодаря системе охлаждения, выполненной под ключ компанией HRS Heat Exchangers, производитель супов и соусов Ready Foods из Денвера (штат Колорадо) смог на треть сократить время, необходимое для охлаждения одного из своих основных продуктов. Предложенное HRS решение идеально подходит для вязких материалов, что позволило Ready Foods значительно увеличить производство мясного маринада, который он поставляет ведущей сети ресторанов.
Суть проблемы
Получив крупный заказ на один из своих мясных маринадов от ведущей сети мексиканских ресторанов быстрого обслуживания, компания Ready Foods столкнулась с необходимостью увеличения производительности. Существующий технологический процесс приготовления маринада в пищеварочных котлах, нагреваемых паром, с последующим охлаждением его в упаковках по 2,25 кг с помощью системы водяного охлаждения в течение трёх часов не позволил бы соответствовать возросшему спросу клиента на более вместительные упаковки по 910 кг.
ПодробнееСистема пастеризации HRS позволила фермерскому консорциуму решить проблему с патогенными микроорганизмами
Суть проблемы
Использование отходов овощных продуктов и подобной сырьевой базы увеличивает риск распространения по фермам инфекционных заболеваний растений и семян сорняков через дигестат, добавляемый в качестве удобрения в почву. Фермерский консорциум Agri-Gen в Саффолке, состоящий из шести местных ферм, столкнулся с подобной проблемой на своём заводе анаэробного сбраживания (AD) мощностью 5 МВт. Для улучшения биозащиты удобрений из дигестата было решено установить пастеризатор осадка периодического действия с тремя резервуарами от компании HRS, который гарантирует качество удобрения, добавляемого в поля шести ферм.
ПодробнееЗавод по выпариванию сточных вод
Химическая компания в Испании, производящая серную, азотную кислоту и другие химикаты, обратилась к нам с просьбой решить серьёзную экологическую проблему, связанную с водой для промывки, которая используется для очистки резервуаров, где хранятся химикаты.
Очевидно, что после промывки такую воду нельзя просто слить в реку без дополнительной обработки для нейтрализации всех следов опасных химических веществ.
ПодробнееПроизводство сахара
Чтобы добиться максимальной эффективности производства, отходы, получаемые в ходе изготовления сахара, необходимо извлекать из производственного цикла и, по возможности, повторно использовать для выработки как можно большего количества энергии. Многие из них при нагревании (в жидком или парообразном состоянии), также могут представлять серьёзную опасность загрязнения окружающей среды.
ПодробнееПроцесс Переработки Дигестата
HRS Теплообменники сравнивают биогазовые станции с установкой концентрации дигестата и без нее.
ПодробнееИспытания при анаэробном сбраживании (AD) помогают улучшить производительность биогазовых установок
Когда дело касается анаэробного сбраживания, испытания могут включать различные мероприятия: от незначительных изменений в смеси исходного сырья или времени обработки до оценки влияния модернизированных единиц основного оборудования, таких как новые ТЭЦ или оборудование для переработки дигестата.
ПодробнееHRS помогает испанским производителям стать энергетически самодостаточными
Суть проблемыНеобходимость экономии бюджетных средств заставила правительство Испании, начиная с 2012 года, фактически отказаться от выплаты субсидий на возобновляемые источники энергии, включая производство биогаза. Несмотря на замораживание программы поддержки, у местного бизнеса остались возможности для увеличения рентабельности при производстве энергии и дигестата. Рассмотрим их на примере фермерской компании Kernel Export, которая выращивает салаты, капусту, дыни, зелень, кабачки, тыквы и экспортирует их по всей Европе. Каков её ответ на новые требования рынка и высокие стандарты безопасности, а также необходимость придерживаться местных законодательных норм и реагировать на ожидания зарубежных рынков свежих продуктов?
ПодробнееИнновационные теплообменники со спиральной накаткой труб оказались крайне востребованы в молочной промышленности Великобритании
Суть проблемы
В традиционных технологиях производства молочных продуктов отвод тепла является неотъемлемой частью переработки сырья при изготовлении масла, сливок, пахты, йогурта, творога, свежего крема и сыра на продажу. В то время как многие производители используют традиционные пластинчатые теплообменники, на семейной ферме Longley Farm в Йоркшире, специализирующейся на выпуске сырого молочного йоркширского творога, решили опробовать более деликатную и компактную систему, обеспечивающую высокое качество продукции. Она отлично подходит для охлаждения свежих сливок без дополнительного перемешивания.
ПодробнееПереводс английского на испанский: Cambridge Dictionary
溫度, 熱 , 高溫 , 熱度, 供暖 系統 , 暖氣 設備…
Узнать большеısı, ateş, ısı kaynağı…
Узнать большеchaleur [женский род], température [женский род], chauffage [мужской род]…
Узнать большекалор, температура, калорийность…
Узнать большеحَرارة, تَدْفِئة, سِباق تَمْهيدي…
Узнать большепанас, панасня, палинг панас…
Узнать большеอุณหภูมิ ความ ร้อน, ความ ร้อน, ช่วง ที่ อากาศ ร้อน ที่สุด…
Узнать большеsức nóng, hơi nóng, sự nóng nực…
Узнать большеgorąco, ciepło, temperatura…
Узнать большекепанасан, баханг, вакту палинг панас…
Узнать большеdie Hitze, die Wärme, der Eifer…
Узнать большеvarme, oppvarming, varmeanlegg…
Узнать большекалор, температура, водяной знак…
Узнать больше温度, 热 , 高温 , 热度, 供暖 系统 , 暖气 设备…
Узнать большекалора, температура, рискальдаменто…
Узнать большежара, тепло, температура…
Узнать больше Нагреть t h e Пальмовое масло в сковороде и добавить помидор. jumboeurope.com | Poner el a ceite de palma en una sart n e include l tomate. jumboeurope.com |
Тогда […] запеченный рад ia n t heat u n ti l золотой […]и после выпечки посыпается сахарной пудрой, смешанной с ванильным сахаром. eur-lex.europa.eu | Континацин, […] se cocin a al calor ra di ante hasta […]que la masa est dorada, tras lo que se espolvorea con azcar extrafino y azcar vainillado. eur-lex.europa.eu |
Они гарантируют бесперебойный транспортный поток и сокращают до минимума температуру co m e heat l o ss в холодные зимние месяцы. teckentrup.biz | Permiten un rpido flujo del trfico reduciendo as a un mnim o la p rdida de energa en la temporada de invierno. teckentrup.biz |
Такое же защитное легкое качество обеспечивает основу для безупречного […] in lightwe ig h t heat a n d огнестойкость.pbigold.com | Esa misma calidad protectora proporciona la base para lo ltimo en proteccin […] ligera cont ra el calor y l as llamas.pbigold.com |
В этот период рекомендуется делать hr e e heat d e te ction rodeos. sirbo.com.ar | Es Рекомендуемая […] hacer t re s rodeos d e detect ci n de celo en es e periodo.sirbo.com.ar |
Добавляйте к севиче понемногу, пока не получите […] получить желаемый уровень l o f heat .гойя.com | Agregue esta mezcla al ceviche, poco a poco hasta que alcance […] el niv el de picante des ea do.goya.com |
Материал корпуса: изготовлен из многослойной композитной структуры из углеродного волокна над сердцевиной из Nomex «Honeycomb» (ламинирован под вакуумом a n d heat ( u p до 95 градусов Цельсия) americascup.com | Materiales del casco: Composite de fibra de carbono en sndwich, sobre un ncleo de Nomex en nido de abeja y luminado en horno de vaco — температура 95 градусов по Цельсию. americascup.com |
Превосходный свет a n d тепло f a st приводит к минимальному пожелтению. stahl.com | La s olidez a la luz y a l calor r esulta en un amarilleamiento mnimo. stahl.com |
После опросов президент призвал […] его последователи t o « тепло u p t улиц» […]на выборах в законодательные органы 4 декабря. crisgroup.org | Despus de los comicios, президентские урги в сус […] seguidores p ar a que «calentaran la s calles» […]para las eleccioneslegaltivas del 4 de diciembre. crisgroup.org |
Понятно, что изменение климата, […] и ext re m e heat t h at это принесло, […]— прямая, непосредственная причина масштабов катастрофы. europarl.europa.eu | Es Evidente que el cambio […] Climtico y el calor ext re mo que conlleva […]es la causa directa e inmediata de la escala de la catstrofe. europarl.europa.eu |
Heat t h e оливковое масло в большом […] горшок над большим пламенем. aarpsegundajuventud.org | Caliente el acei te de oliva […] en una olla a fuego alto. aarpsegundajuventud.org |
Ткань из якового пуха более блестящая, чем шерсть, хорошо держится и […] обеспечивает excel le n t heat i n su lation.naturalfibres2009.org | El tejido hecho del vello del yak tiene ms brillo que la lana, es fcil de manejar y ofrece un […] excelente ai slami ent или trmico .naturalfibres2009.org |
В этот момент нам стало очень жарко […] и начал чувствовать t h e heat .pbiproducts.com | En este momento, ya […] tenamos много s imo calor y e mp ezamos […]сентирло тодава мс. pbiproducts.com |
Это позволило мне направить воду за угол […] без получения мес r e тепла .pbigold.com | Esto me permissioni dirigir el agua en torno a la […] esquina sin al canz ar m s calor .pbigold.com |
Храните это лекарство при комнатной температуре […] вдали от влаги a n d тепло .mdinfo.com | Guarde esta medicina a temperatura ambiente lejos […] de la humeda d y el calor .mdinfo.com |
у вашего ребенка есть симптомы s o f тепло s t re ss, например, лихорадка, […] озноб, тошнота, рвота или слабость. brunswickcommunityhospital.org | Su hijo tiene s nt omas de insolacin , co mo f ie bre, escalofros, […] nuseas, vmitos o sensacin de desmayo. brunswickcommunityhospital.org |
Панель, состоящая из мелких частиц древесины и древесного волокна, скрепленных клеями на основе синтетических смол в . […] Присутствие e o f тепло a n d давление.mbveneer.com | Объединенная панель, состоящая из отдельных частей волокна Мадера и Мадера, объединенная с синтиками […] смола гра ci как л калорий л a пресин.mbveneer.com |
Из-за […] сильная мощность a n d heat g e ne по оценке […]Лампа мощностью 10 Вт, головка и отражатель изготовлены из алюминия […], а объектив выполнен из стекла. lapalomera.com | Debido a la […] gran po tenc ia y calor que gene ra la bombilla […]10 Вт, кабельный и конический отражатель, изготовленный из алюминия и кристаллов. lapalomera.com |
Чрезвычайно hi g h heat i n su lation in Industrial […] и коммерческие здания можно достичь с помощью новых секционных ворот SW 80. teckentrup.biz | Una pr ot ecci n trmica mu y el ev ada en […] la construccin industrial y de naves alcanza la nueva puerta seccional SW 80. teckentrup.biz |
Испарение происходит в печи с […] горячий воздух используется d t o heat t h e печатные материалыeur-lex.europa.eu | La Eapracin tiene lugar en un horno en el que se utiliza […] Aire Cali en te pa ra calentar el mate ri al impreso.eur-lex.europa.eu |
Это устойчивость к деградации или g h тепла o r o окислению нефтепродукта. enap.cl | Ес-эль-песо-дель-остаток, который находится в состоянии сжигания горючего. enap.cl |
Земля […] потеря будет очень mu c h тепло u p t e окружающая почва!antenna.wimo.de | La prdida de t ie rra m uch o calentar e nci ma de l suelo […] circundante! antenna.wimo.de |
Залить водой и оставить на . […] готовить на sl o w heat f o r 15 минут […]с лавром, удаляя пену, образующуюся при кипячении. jumboeurope.com | Cubrirlas con agua y […] dejar c ocer a fuego l ento du rante […]15 minutos, con el laurel, устранение la espuma que se производят al hervir. jumboeurope.com |
Только 5 процентов потребляемой ими энергии превращается в […] свет; самый побег с a с тепло .ourplanet.com | Slo aproximadamente un 5% de la energa que Consumenes es convertida en luz; Ла-Майор […] parte e scap a co mo calor .ourplanet.com |
Никогда не размещайте машину возле радиатора […] или любой o th e r heat s o ur ce.xeroxscanners.com | Nunca coloque el equipo cerca de un […] radiador u otra f ue nte d e calor .xeroxscanners.com |
Из-за т h e тепла c o nt в […] битумной черепицы конструкции, попытки охладить помещение не увенчались успехом. pbiproducts.com | D ebi do al calor co nte nido en las […] tejas de asfalto de la estructura, los esfuerzos para enfriar la livingacin no tuvieron xito. pbiproducts.com |
Heat p r ot ection в электродвигателях […] через датчики температуры от перегрузки по току. mecalux.co.uk mecalux.co.uk | P r otecc in trmica en los m ot ores elctricos […] mediante sondas de temperatura contra sobreintensidades. mecalux.com.ar mecalux.com.ar |
Когда давление a n d нагрев t r и формирует минералы, они изменяют свою кристаллическую структуру или частично изменяют их химический состав. unesdoc.unesco.org | Bajo el efecto de la presin y del calor, que transforman los minerales, su estructura cristalina es modificada o su composicin qumica parcialmente alterada. unesdoc.unesco.org |
WordReference Англо-испанский словарь © 2021:
WordReference Англо-испанский словарь © 2021:
WordReference Англо-испанский словарь © 2021:
‘ heat ‘ aparece también en las siguientes entradas: В англоязычном описании: Испанский: |
Определение тепла на Dictionary.com
состояние тела, которое воспринимается как обладающее или генерирующее относительно высокую степень тепла.
Состояние или качество горячего: жар духовки.
степень жара; температура: умеренная жара.
ощущение тепла или жара: неприятный жар.
температура тела выше нормы: жар лихорадки; ощущение жара, вызванное физическими нагрузками.
добавленная или внешняя энергия, вызывающая повышение температуры, расширение, испарение или другие физические изменения.
Физика. немеханическая передача энергии применительно к разнице температур между системой и ее окружением или между двумя частями одной и той же системы.Символ: Q
— жаркое состояние атмосферы или физической среды; жаркое время года или погода.
период жаркой погоды.
острый, пикантный вкус, как у сильных специй.
теплоту или интенсивность чувств; пылкость; страсть: Он говорил очень горячо и долго.
максимальная интенсивность деятельности, состояния и т.д .; разгар любого действия, ситуации или тому подобное: накал битвы; состояние аффекта.
крайнее давление, вызванное событиями, которое привело к напряжению или напряжению: в пылу своего поспешного отъезда он забыл свои ключи.
единичное интенсивное усилие; устойчивая, концентрированная и непрерывная работа: картина была закончена при высокой температуре.
Сленг. усиление давления, особенно при полицейском расследовании.
Сленг. полиция.
Сленг. вооруженная защита, особенно пистолет, револьвер или другое огнестрельное оружие: все охранники переносят тепло.
Спорт.- отдельная трасса или разделение гонки или другого соревнования.
- гонка или другое соревнование, в котором участники пытаются квалифицироваться для участия в финальной гонке или соревновании.
- Отдельная операция нагрева металла в печи при обработке и плавке металлов.
- количество металла, произведенного такой операцией.
- половая восприимчивость животных, особенно самок.
- период или продолжительность такой восприимчивости: быть в тепле.
Определение тепла по Merriam-Webster
\ ˈHēt \непереходный глагол
1 : стать теплым или горячим подогрев воды в чайнике
2 : начать портиться от жары
переходный глагол
1 : для разогрева или нагрева разогреть банку супа разогреть духовку до 350 градусов
2 : возбудить были разгорячены его волнующими словами 1а (1) : состояние горячего : тепло снег тает под жарким солнцем(2) : заметная или заметная степень жара Жара была сильной.
б : патологическое повышение температуры тела жар лихорадки
c : жаркое место или ситуация выйти из жары
г (1) : период жары непрерывная жара
(2) : одна полная операция по приготовлению чего-то теплого или горячего. также : количество нагретого таким образом материалае (1) физика : добавленная энергия, которая заставляет вещества повышаться в температуре, плавиться, испаряться, расширяться или претерпевать любые из различных других связанных изменений, которая течет к телу при контакте с телами или излучением от них при более высоких температурах, и которая может производиться тело (как при сжатии)
(2) физика : энергия, связанная со случайными движениями молекул, атомов или более мелких структурных единиц, из которых состоит материя.
ж : внешний вид, состояние или цвет чего-либо, указывающий на его температуру когда пруток нагревается до надлежащего сварочного тепла
2а : интенсивность чувства или реакции : страсть ответил с большим жаромб : высота или напряжение действия или состояния в пылу битвы
c : сексуальное возбуждение, особенно у самок млекопитающих. как животное в тепле конкретно : течка3 : одно непрерывное усилие: например,
а : один раунд соревнования (например, гонка), состоящий из двух или более раундов для каждого участника. выиграл два заезда из трех
б : один из нескольких предварительных конкурсов, проводимых для устранения менее компетентных претендентов. выиграл второй заезд, но в финальной гонке финишировал третьим
4 : острота вкуса Добавьте немного кайенского перца, чтобы усилить огонь.
5а сленг(1) : усиление правоохранительной деятельности или расследования подождал, пока не погаснет жара
тепла перевод на французский язык | Англо-французский словарь
тепло
[+ солнце, огонь, пламя] chaleur f
→ знойное солнце
→ Вода сохраняет тепло намного дольше, чем воздух.
→ Вам нужно увеличить температуру барбекю.
→ Теплота конфорок мгновенно регулируется.
→ Как астматик, он не справляется с жарой и влажностью.
Я считаю, что жара невыносима. Je ne support pas cette chaleur.
(рис) (= волнение) ardeur f
→ это обсуждалось с некоторой жарой и немалой страстью
в разгар избирательной кампании dans le feu de la campagne électorale
в пылу момента dans le feu de l’action
→ письма, которые не предназначались для публикации, но рассыпались в мгновение ока
[+ плита, конфорка] feu m
на среднем огне à feu moyen
→ Снимите кастрюлю с огня.
(СПОРТ) квалификационный заезд éliminatoire f
→ второй заплыв на 100 м брассом среди мужчин
(ЗООЛОГИЯ)
в тепле (Британия)
в тепле (США) en chaleur
[+ комната, дом, вода] шофер
→ Отапливать дом зимой не можем.
→ Чайник мгновенно нагрел воду.
[+ еда] faire chauffer
Слегка нагрейте в течение 5 минут. Подвеска Faire chauffer à feu doux cinq minutes.
→ Нагрейте помидоры и масло на сковороде.
тепло крови
n température f du sang
ничья
n
Гонка закончилась ничьей.Ils sont arrivés ex \ (ae) quo.
до финиша в мертвой точке ex \ (ae) quo
▲ нагреть
[жидкость] chauffer
Вода нагревается. L’eau chauffe.
[комната] se réchauffer
→ Комната вскоре нагрелась, когда мы зажгли огонь.
(рис) (= стать более интенсивным) s’intensifier, gagner en tensité
→ конкуренция накаляется
→ все действительно накаляется во время третьего эпизода шоу
→ С накалом политической битвы в Вашингтоне каждая сторона начнет давить Конгресс.
→ Споры о методах родов снова разгораются.
[+ корпус, комната] réchauffer
[+ еда] faire réchauffer
→ Фрида накалила мне пирог.
Он подогрел суп. Il a fait réchauffer la soupe.
тепловая дымка
n brume f de chaleur
термостойкий
прил
[материал] résistant inv à la chaleur
[блюдо] аллант inv au четыре
с теплоотводом
прил. направляющая (электронная) для инфракрасной области
источник тепла
n источник f de chaleur
→ Не ставьте холодильник рядом с батареей отопления, духовкой или любым другим источником тепла.
тепловой удар , тепловой удар
n переворот м de chaleur
потница
n fièvre f miliaire
Этот сайт использует файлы cookie для повышения производительности. Если ваш браузер не принимает файлы cookie, вы не можете просматривать этот сайт.
Настройка вашего браузера на прием файлов cookie
Существует множество причин, по которым cookie не может быть установлен правильно.Ниже приведены наиболее частые причины:
- В вашем браузере отключены файлы cookie. Вам необходимо сбросить настройки своего браузера, чтобы он принимал файлы cookie, или чтобы спросить вас, хотите ли вы принимать файлы cookie.
- Ваш браузер спрашивает вас, хотите ли вы принимать файлы cookie, и вы отказались. Чтобы принять файлы cookie с этого сайта, используйте кнопку «Назад» и примите файлы cookie.
- Ваш браузер не поддерживает файлы cookie. Если вы подозреваете это, попробуйте другой браузер.
- Дата на вашем компьютере в прошлом.Если часы вашего компьютера показывают дату до 1 января 1970 г., браузер автоматически забудет файл cookie. Чтобы исправить это, установите правильное время и дату на своем компьютере.
- Вы установили приложение, которое отслеживает или блокирует установку файлов cookie. Вы должны отключить приложение при входе в систему или проконсультироваться с системным администратором.
Почему этому сайту требуются файлы cookie?
Этот сайт использует файлы cookie для повышения производительности, запоминая, что вы вошли в систему, когда переходите со страницы на страницу.Чтобы предоставить доступ без файлов cookie потребует, чтобы сайт создавал новый сеанс для каждой посещаемой страницы, что замедляет работу системы до неприемлемого уровня.
Что сохраняется в файле cookie?
Этот сайт не хранит ничего, кроме автоматически сгенерированного идентификатора сеанса в cookie; никакая другая информация не фиксируется.
Как правило, в файлах cookie может храниться только информация, которую вы предоставляете, или выбор, который вы делаете при посещении веб-сайта.Например, сайт не может определить ваше имя электронной почты, пока вы не введете его. Разрешение веб-сайту создавать файлы cookie не дает этому или любому другому сайту доступа к остальной части вашего компьютера, и только сайт, который создал файл cookie, может его прочитать.
.