HEAT — Перевод на русский
EnglishHeat from within made geysers erupt — that is how the oceans were born.
Внутренний жар породил извержение гейзеров — так родились океаны.EnglishThis is 20 minutes before my race in the Olympic stadium, and they post the heat sheets.
И это за 20 минут до моего забега на Олимпийском стадионе, и они обнародовали рейтинг участников.EnglishWe’re trying to heat up the space that we’re in, and all that is trying to get out through the window.
EnglishSo as you move vertically away from this surface, the heat falls off.
При удалении в вертикальном направлении, жар спадает.EnglishIt has to stand up to the heat and the wear and tear that happens in hospitals in these rural districts.
Он переживёт и жару, и эрозию, и износ, которые встречаются в больницах этих сельских местностей. EnglishThat’s the place where the heat is even to within 10 percent. Это место, где жар равномерен с точностью до 10 процентов.EnglishIt’s a little couple paragraphs to explain why we call that unit of heat the watt, and where he got his inspiration.
Пара небольших параграфов, чтобы объяснить, почему единица тепла называется ватт и откуда она взялась.EnglishNow over time, this is actually going to
EnglishThis is what’s called a heat map — and the different colors — and along the side, on the right, are different genes.
Перед вами то, что называется тепловой картой разными цветами, и вдоль правого края показаны разные гены.EnglishBut because you don’t have many other openings, the heat coming out of this opening is sometimes very strong, active and even violent.
Но поскольку других возможностей очень мало, «пар порой выходит так сильно, что можно ошпариться». EnglishBut as you heat it up, it’ll melt into a pool of water, and you would be able to see that, actually, it was just made of h30, water. Но если вы нагреете ее, она растает в каплю воды, и вы увидите, что она всего лишь состоит из h30, из воды.EnglishI think it’s the heat.
Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.)Englishto put the heat on sb.
припереть кого-л. к стенкеEnglishto feel oppressed with the heat
томиться от жарыEnglishto feel oppressed with the heat
томиться от жарыHEAT — Перевод на русский
EnglishHeat from within made geysers erupt — that is how the oceans were born.
Внутренний жар породил извержение гейзеров — так родились океаны.EnglishThis is 20 minutes before my race in the Olympic stadium, and they post the heat sheets.
И это за 20 минут до моего забега на Олимпийском стадионе, и они обнародовали рейтинг участников.EnglishSo as you move vertically away from this surface, the heat falls off.
При удалении в вертикальном направлении, жар спадает.EnglishIt has to stand up to the heat and the wear and tear that happens in hospitals in these rural districts.
Он переживёт и жару, и эрозию, и износ, которые встречаются в больницах этих сельских местностей.EnglishThat’s the place where the heat is even to within 10 percent.
Это место, где жар равномерен с точностью до 10 процентов.EnglishIt’s a little couple paragraphs to explain why we call that unit of heat the watt, and where he got his inspiration.
Пара небольших параграфов, чтобы объяснить, почему единица тепла называется ватт и откуда она взялась.EnglishThis is what’s called a heat map — and the different colors — and along the side, on the right, are different genes.
Перед вами то, что называется тепловой картой разными цветами, и вдоль правого края показаны разные гены. EnglishBut because you don’t have many other openings, the heat coming out of this opening is sometimes very strong, active and even violent. Но поскольку других возможностей очень мало, «пар порой выходит так сильно, что можно ошпариться».EnglishBut as you heat it up, it’ll melt into a pool of water, and you would be able to see that, actually, it was just made of h30, water.
Но если вы нагреете ее, она растает в каплю воды, и вы увидите, что она всего лишь состоит из h30, из воды.Englishto put the heat on sb.
припереть кого-л. к стенкеEnglishto put the heat on sb.
припереть кого-л. к стенкеEnglishto feel oppressed with the heat
томиться от жарыEnglishto feel oppressed with the heat
томиться от жары«heat» — перевод с английского на русский. Словарь Мюллера
He glanced at the hand that held the brand, noticing the cunning delicacy of the fingers that gripped it, how they adjusted themselves to all the inequalities of the surface, curling over and under and about the rough wood, and one little finger, too close to the burning portion of the brand, sensitively and automatically writhing back from the hurtful heat to a cooler gripping-place; and in the same instant he seemed to see a vision of those same sensitive and delicate fingers being crushed and torn by the white teeth of the she-wolf.
Он взглянул на свою руку, заметил, с какой ловкостью пальцы держали головню, как они прилаживались ко всем ее неровностям, охватывая со всех сторон шероховатую поверхность, как мизинец, помимо его воли, сам собой отодвинулся подальше от горячего места — взглянул и в ту же минуту ясно представил себе, как белые зубы волчицы вонзятся в эти тонкие, нежные пальцы и разорвут их.
Белый Клык. Джек Лондон, стр. 23Altogether, the month was a trying one, and the coming of October made little difference: still the dust continued, and the heat; and the wind, when it blew, had no refreshment in it, but seemed to have passed over some great furnace which had burned out of it all life and flavor.
В целом месяц оказался мучительно неприятным, и наступление октября также не принесло почти никаких перемен: в воздухе по-прежнему висела пыль, стояла жара, а ветер, если и дул, то не освежал совсем — казалось, он уже пронесся над какой-то печью, жар которой выжег из него всю жизнь и аромат.
Что Кейти делала в школе. Сьюзан Кулидж, стр. 1The straw seats of the car hovered on the edge of combustion; the woman next to me perspired delicately for a while into her white shirtwaist, and then, as her newspaper dampened under her fingers, lapsed despairingly into deep heat with a desolate cry.
Соломенные вагонные сиденья только что не дымились; моя соседка долго и терпеливо потела в своей белой блузке, но наконец, опустив влажную от рук газету, со стоном отчаяния откинулась назад, в духоту.
Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 86перевод, произношение, транскрипция, примеры использования
I can heat up some soup in two minutes.
Я могу подогреть суп за две минуты.
Heat the milk until it boils.
Нагрейте молоко до кипения.
The water here heats slowly.
Вода здесь нагревается медленно.
Heat the water on the stove.
Нагрейте воду на плите.
The heat overpowered me.
Жара одолела меня.
Ice needs heat to melt.
Льду необходимо тепло, чтобы растаять.
Can you turn up the heat?
Вы можете прибавить отопление? / Вы можете сделать потеплее?
We heat our house with gas.
Мы обогреваем дом газом.
Remove the pan from the heat.
Снимите кастрюлю с огня.
I mind cold more than heat.
Я переношу холод хуже, чем жару.
The heat seared their skin.
Жара иссушила их кожу.
The vernal heat of the sun.
Весенний жар солнца.
He is allergic to the heat.
Он не выносит жару.
Quick decisions had to be made in the heat of the negotiations.
В разгар переговоров приходится принимать быстрые решения.
In the heat of the moment (=when feelings were very strong) Nick threatened to resign.
В запале (т.е. когда чувства были очень сильны) Ник пригрозил уйти в отставку.
The sun radiates heat.
Солнце излучает тепло.
The heat was insufferable.
Стояла невыносимая жара. / Жара была невыносимой.
The winds are of extreme heat and aridity.
Ветры необычайно горячие и сухие.
The heat was ferocious.
Жара была дикая /страшная, ужасная/.
Many metals conduct heat.
Многие металлы проводят тепло.
Great heat indurates clay.
От высокой температуры глина затвердевает.
Heat radiates from the sun.
От солнца исходит тепло.
We heat our house with oil.
Мы отапливаем дом мазутом.
Другие результаты | |
They’re best known as the inventors of chemically-based hair creams and heat straightening tools designed to permanently, or semipermanently, alter the texture of black hair. | Больше всего они известны изобретением крема для волос на химической основе и нагревательных приборов, предназначенных для постоянного или временного изменения текстуры волос афроамериканцев. |
Bright blankets, and feathers in black hair, and the glint of turquoise, and dark skins shining with heat. | Пестрые одеяла, перья в черных волосах, мерцанье бирюзы, темная кожа, влажно блестящая от зноя. |
You put a bit of black plastic on the side of a building, it’ll heat up, and you’ll get passive airflow. | Стены сооружения обкладываются черным пластиком, пластик пассивно нагревается, образуя движение воздуха. |
I just told her that smarts and ambition were coming off you like heat waves from an Oklahoma blacktop. | Просто сказал, что вы излучаете ум и амбиции как асфальт Оклахомы — волны тепла. |
It seemed almost as if the heavy black clothing provided insulation against the heat. | Казалось, что черное одеяние отца защищает его от солнечных лучей. |
Now, inside the growing humidity and heat of the sub, Rachel opened her eyes to the blackness around her. | Мучаясь от возрастающей влажности и жары в батискафе, Рейчел открыла глаза и посмотрела в окутавший ее мрак. |
Neither is the composition of the Black Smoke known, which the Martians used with such deadly effect, and the generator of the Heat-Rays remains a puzzle. | Состав черного газа, которым с такими губительными последствиями пользовались марсиане, до сих пор неизвестен; генератор теплового луча тоже остается рока загадкой. |
Gracing the sides of every window were black wooden shutters, not merely ornamental but useful; in the heat of summer they were pulled closed to keep the interior cool. | У всех окон, точно изящная рама, ставни черного дерева — и это не только украшение: в летний зной их закрывают, сохраняя в комнатах прохладу. |
In spite of the heat-I was in my shirt sleeves-he was wearing a dark suit, stiff collar, and a rather showy tie, with broad black and white stripes. | Несмотря на жару (я был в рубашке с закатанными рукавами), на нем был темный костюм, крахмальный воротничок и какой-то диковинный галстук с широкими черными и белыми полосами. |
Wherever there was a possibility of guns being laid for them unseen, a fresh canister of the black vapour was discharged, and where the guns were openly displayed the Heat-Ray was brought to bear. | Они пускали черный газ повсюду, где могли быть замаскированы наши орудия, а там, где пушки стояли без прикрытия, они пользовались тепловым лучом. |
The heat given off by a swimmer’s head would appear as a red speck on an ocean of black. | Даже того тепла, которое излучает голова плывущего в море человека, достаточно, чтобы она появилась красной точкой на черном экране. |
You see, that fossil was made of dolomite… The tough, black mineral that won’t cop out when there’s heat all about. | Понимаешь, оболочка состоит из доломита, черного, плотного минерала, который не разрушается при высокой температуре! |
A low albedo value, characteristic of black asphalt, absorbs a large percentage of solar heat and contributes to the warming of cities. | Низкое значение альбедо, характерное для черного асфальта, поглощает большой процент солнечного тепла и способствует потеплению городов. |
Why does a black car absorb more heat than a white car when it becomes exposed to sunlight? | Почему черный автомобиль поглощает больше тепла, чем белый, когда он подвергается воздействию солнечного света? |
Black’s theory of latent heat was one of his more-important scientific contributions, and one on which his scientific fame chiefly rests. | Теория скрытой теплоты Блэка была одним из его наиболее важных научных вкладов, и именно на ней зиждется его научная слава. |
In turn, many studies from MIT, Black & Veatch and the DOE predict that natural gas will account for a larger portion of electricity generation and heat in the future. | В свою очередь, многие исследования MIT, Black & Veatch и DOE предсказывают, что природный газ будет составлять большую часть производства электроэнергии и тепла в будущем. |
Wise also recognised that the heat from the sun played a valuable role in warming the gas in the balloon, and built a black balloon to utilize the effects. | Уайз также признал, что тепло от солнца играет важную роль в нагревании газа в шаре, и построил черный шар, чтобы использовать эффекты. |
The black liquor is burned, generating heat, which is usually used in the process or in making electricity, much as in a conventional steam power plant. | Черный щелок сжигается, вырабатывая тепло, которое обычно используется в процессе производства электроэнергии, так же как и в обычной паровой электростанции. |
This means that all heat from combustion of organics in black liquor is spent evaporating the water it contains. | Это означает, что вся теплота от сжигания органики в черном щелоке расходуется на испарение содержащейся в нем воды. |
Increasing closure of the pulp mill means that less heat per unit of black liquor dry solids will be available in the furnace. | Увеличение закрытия целлюлозного завода означает, что в печи будет выделяться меньше тепла на единицу сухого сухого вещества черного щелока. |
So, it is theoretically possible to throw matter into a black hole and use the emitted heat to generate power. | Позже она заманивает Стэнли в лодочный сарай и поджигает его, позволяя ему сгореть заживо. |
The heat of the furnace would blacken the niello and make the other ornamentation stand out more vividly. | Жар печи мог бы почернить чернила и сделать другие украшения более яркими. |
A low albedo value, characteristic of black asphalt, absorbs a large percentage of solar heat creating warmer near-surface temperatures. | Низкое значение альбедо, характерное для черного асфальта, поглощает большой процент солнечного тепла, создавая более теплые температуры вблизи поверхности. |
In black spruce at least, there is an association between HSPs and increased levels of heat tolerance. | По крайней мере, у черной ели существует связь между СЧЛ и повышенным уровнем теплопереносимости. |
In 1761, Joseph Black discovered that ice absorbs heat without changing its temperature when melting. | В 1761 году Джозеф Блэк обнаружил, что лед поглощает тепло, не меняя своей температуры при таянии. |
As they approached Black Rod’s box in the corner of the room, they felt heat from the floor coming through their boots. | Когда они подошли к ящику Черного рода, стоявшему в углу комнаты, они почувствовали тепло от пола, проникающее сквозь их ботинки. |
Hawking knew that every object in the universe could be heated up or cooled down, but black holes were different. | Хокинг знал, что все объекты во вселенной могут нагреваться или охлаждаться, но черные дыры совсем иные. |
The Georgian suddenly grew heated, his black eyes began to sparkle, and immediately Caucasian intonations could be heard in his voice. | Грузин вдруг разгорячился, засверкал черными глазами и в голосе его сразу послышались кавказские интонации. |
On July 20, 1919, a white man and a black man were arguing about World War I. The fight got so heated that the black man pulled a gun and shot wildly down the street. | 20 июля 1919 года белый человек и черный человек спорили о Первой мировой войне. борьба разгорелась настолько, что черный человек вытащил пистолет и дико выстрелил вниз по улице. |
In their heated exchange, Boxer cited Black organizations that disagreed with the Black Chamber of Commerce’s ideas on Cap and Trade. | В своем жарком обмене боксер привел черные организации,которые не соглашались с идеями черной Торговой палаты о капитале и торговле. |
The heath was dead: it was blackened with fire, littered with the wreckage of vehicles and the corpses of both horse and man. | Вокруг расстилался мертвый вереск, почерневший от пожара, устланный обгоревшими остовами повозок и трупами лошадей и людей. |
But all the surface of the waste looked level. It showed no variation but of tint: green, where rush and moss overgrew the marshes; black, where the dry soil bore only heath. | Но вокруг меня расстилалась пустыня, лишь окраска ее была различна — зеленая там, где болота заросли камышом и мохом; черная там, где на сухой почве рос только вереск. |
Heathcliff had opened the trinket and cast out its contents, replacing them by a black lock of his own. | Хитклиф открыл медальон и выбросил локон, подменив его своим собственным — черным. |
Over that, above the blackened heather and ruined buildings that stretched far and wide, stood one as sentinel, while the rest abandoned their vast fighting-machines and descended into the pit. | Возвышаясь над почерневшим вереском и разрушенными строениями, стоял на часах один марсианин, остальные же спустились со своих боевых машин в яму. |
Wolfman promptly introduced the lively but emotionally fragile Heather Glenn to replace the Black Widow as Daredevil’s love interest. | Человек-волк быстро представил живую, но эмоционально хрупкую Хизер Гленн, чтобы заменить Черную Вдову в качестве любовного интереса Сорвиголовы. |
The rosin is acid resistant and typically adhered to the plate by controlled heating; where the grains are will print white, with black areas around. | Канифоль кислотоустойчива и обычно прилипает к пластине при контролируемом нагревании; там, где зерна будут напечатаны белым, с черными областями вокруг. |
In the production of black teas, halting by heating is carried out simultaneously with drying. | При производстве черных чаев остановка нагревания осуществляется одновременно с сушкой. |
If the black liquor dry solids is below 20% or water content in black liquor is above 80% the net heating value of black liquor is negative. | Если содержание сухих веществ черного щелока ниже 20% или воды в черном щелоке выше 80%, то чистая теплотворная способность черного щелока отрицательна. |
Copper can also become black by heating it. Oxidation with the use of sulphides can produce the same effect. | Медь также может стать черной при нагревании. Окисление с использованием сульфидов может дать тот же эффект. |
Перевод слова “HEAT” с английского на казахский, как перевести
синонимы
имя существительное- warmth
- hotness
- warmness
- high temperature
- hot weather
- warm weather
- sultriness
- mugginess
- humidity
- heat wave
- hot spell
- warm
- warm up
- heat up
- make hot
- make warm
- reheat
- cook
- microwave
- nuke
- zap
другие переводы
имя существительноепримеры использования
- It licked around her shield and the shield held it back but the heat rose fast around her.
- The wind blows through like the breath of a banshee, and we’ll want what heat we can make for ourselves.
- “A dome of mild heat is not a terribly complicated spell, but you’re right, it’s the control which is difficult.
- Their bodies shimmered with the heat issuing from their mouths.
- Their fat would heat and drip, igniting in the fire.
- It could very well be from ogling the gorgeous guy with the heather-gray, sweat-drenched T-shirt and stonewashed jeans that fit him way too well as he bent over the engine of his beat-up Pontiac Bonneville rather than the triple-digit dry heat baking the asphalt and everything alive outside Rob’s Diner, where Joy had stopped for a cheeseburger and fries.
- And if she looked at the bulge in his pants with that heat she’d had in her eyes last night, the heat he’d come to just picturing her, he might very well make a fool of himself.
- From former experience they knew that a town means rest, protection against heat and dust, and water and food.
- The stone had lost the heat it had hoarded during the long day.
- The air was as cold as ice and his robes were too thin, though the heat of the dragon underneath him and Zafir at his back kept him from shivering.
- And he remembered now that he had drunk water hastily without first crossing himself, because it had been very hot and he was thirsty, as he had given all the water they carried in pumpkin bottles to his wife and his son, who were dying in the heat.
Предложите свой перевод или просто оставьте комментарий
The Heat [Verse 1] Take me down to your paradise Won’t believe until I see the light Break me out, make me so alive I’m craving you like I need a high [Pre-Chorus] I’m a desert, you’re an ocean It’s your motion that I need But without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat) [Verse 2] Take me down to your paradise I lose my words every time I try To make sense on why I lose my mind You’re every wrong that I need at night [Pre-Chorus] I’m a desert, you’re an ocean It’s your motion that I need But without you I am broken Left to thirst out in the heat [Chorus] (Heat, Heat, Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat, Heat, Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat [Verse 3] Take me down to your paradise I see heaven when I see your eyes They pull me in, got me paralyzed Your body makes me wanna testify [Pre-Chorus] I’m a desert, you’re an ocean It’s your motion that I need But without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat) [Chorus] (Heat, Heat, Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat, Heat, Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat [Bridge] Take me down to paradise, paradise Take me down to paradise, paradise Take me down to paradise, paradise Take me down, down, down Take me down to paradise, paradise Take me down to paradise, paradise Take me down to paradise, paradise Take me down, down, down Down, down, down (Heat) [Chorus] (Heat, Heat, Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat, Heat, Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat) [Outro] Take me down to paradise, paradise (Heat) Take me down to paradise, paradise (Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat) Take me down to paradise, paradise (Heat) Take me down to paradise, paradise (Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat (Heat) Without you I am broken Left to thirst out in the heat | Жара [Куплет 1] Отведи меня в свой рай Не поверю, пока не увижу свет Освободи меня, сделай меня таким живым Я жажду Тебя, как будто мне нужен кайф [Распевка] Я — пустыня, ты — океан Мне нужно твое предложение. Но без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара) [Куплет 2] Отведи меня в свой рай Я теряю свои слова каждый раз, когда пытаюсь Чтобы понять, почему я теряю рассудок Вы все неправы, что мне нужно ночью [Распевка] Я — пустыня, ты — океан Мне нужно твое предложение. Но без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару [Припев] (Жара, Жара, Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара, Жара, Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару [Куплет 3] Отведи меня в свой рай Я вижу небеса, когда вижу твои глаза Они втянули меня, парализовали. Твое тело заставляет меня давать показания [Распевка] Я — пустыня, ты — океан Мне нужно твое предложение. Но без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара) [Припев] (Жара, Жара, Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара, Жара, Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару [Мост] Отведи меня в рай, рай. Отведи меня в рай, рай. Отведи меня в рай, рай. Возьми меня вниз, вниз, вниз Отведи меня в рай, рай. Отведи меня в рай, рай. Отведи меня в рай, рай. Возьми меня вниз, вниз, вниз Вниз, вниз, вниз (Жара) [Припев] (Жара, Жара, Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара, Жара, Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара) [Концовка] Отведи меня в рай, рай. (Жара) Отведи меня в рай, рай. (Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара) Отведи меня в рай, рай. (Жара) Отведи меня в рай, рай. (Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару (Жара) Без тебя я сломлен. Осталось жаждать в жару |
Определение и значение тепла | Словарь английского языка Коллинза
Примеры ‘жара’ в предложении
тепло
Эти примеры были выбраны автоматически и могут содержать конфиденциальный контент. Прочитайте больше… Перелить в кастрюлю на среднем огне с маслом.Times, Sunday Times (2016)
В пылу минуты немногие смогли бы проигнорировать такую издевательскую провокацию.Times, Sunday Times (2016)
Добавьте кабачки и нагрейте в течение одной минуты.Солнце (2017)
Верните сковороду на сильный огонь.Times, Sunday Times (2016)
Перемешайте на слабом огне до растворения.Солнце (2016)
Днем стояла сильная жара.Times, Sunday Times (2016)
Но признайте — жара также может нас немного взволновать.Солнце (2016)
Обычно они обитают в спальнях, привлеченные теплом нашего тела и углекислым газом из нашего дыхания.Times, Sunday Times (2016)
Сделайте пюре очень гладким, затем перелейте его в небольшую кастрюлю и нагрейте, пока он не станет горячим.Times, Sunday Times (2017)
Сушка одежды на батареях отопления означает, что у них есть одежда, одежда выстирана и в доме немного тепла.Солнце (2016)
Подробнее …
Спрашиваем в пылу эмоций.Христианство сегодня (2000)
Жара на этой неделе утихает, и все части становятся все более тревожными.Times, Sunday Times (2010)
Это была кампания, более сильная на жаре, чем на свете.Times, Sunday Times (2006)
Последнее, что вам нужно, — это обогревать большой дом.Times, Sunday Times (2010)
Для отопления он потребляет в два раза больше энергии, чем средний дом.Солнце (2015)
Они достигают вершины в пылу конкуренции, пылающей по всей планете.Times, Sunday Times (2013)
Попросите взрослого разогреть его в микроволновой печи на среднем огне примерно в течение одной минуты.Солнце (2012)
Очередной бесконечно унылый тур кулинарного конкурса заплыв.Солнце (2014)
Другие системы получали тепло от Земли.Солнце (2009)
Они обеспечивают более здоровый образ жизни, поскольку у вас есть один источник тепла.Солнце (2013)
Процедите соус и поместите в небольшую кастрюлю на слабый огонь, чтобы он оставался теплым.Times, Sunday Times (2010)
Выключите огонь под сковородой.Times, Sunday Times (2014)
Тепло собственного тела помогает сохранять тепло.Солнце (2012)
Перемешайте соус на среднем медленном огне, пока он не закипит и не загустеет.Беннет, Кэрол, астма и экзема — поваренная книга по специальной диете (1989)
Мы оба, к сожалению, действовали в пылу сиюминутного напряжения.Times, Sunday Times (2009)
Мы перестаем спать и избегаем дневной жары.Times, Sunday Times (2010)
Вы чувствуете застежку-молнию, жар и давление воздуха.Солнце (2009)
Это навыки, которые исчезают в пылу гонки, если принуждение не вошло в привычку.Times, Sunday Times (2012)
Пламя и жара охватили всю планету.Michael Boulter EXTINCTION: Evolution and the End of Man (2002)
Систему можно сделать более эффективной за счет улавливания отработанного тепла газовой турбины для привода паровой турбины.Times, Sunday Times (2008)
Им обоим не удалось преодолеть забег на 100 метров.The Sun (2008)
Избегайте искусственных волокон, которые могут усилить потницу.Солнце (2014)
И, возможно, эту историю о жаре и гневе, преданности и горькой ненависти лучше всего смаковать в наши собачьи зимние дни.Times, Sunday Times (2010)
Материал корпуса: изготовлен из многослойной композитной структуры из углеродного волокна над сердцевиной из Nomex «Honeycomb» (ламинированный под вакуумом a n d тепло ( u p до 95 градусов Цельсия) americascup.com | Materiales del casco: Composite de fibra de carbono en sndwich, sobre un ncleo de Nomex en nido de abeja y lamado en horno de vaco — ms de 95 градусов по Цельсию. americascup.com |
Понятно, что изменение климата, […] и ext re m e heat t h at это принесло, […]— прямая, непосредственная причина масштабов катастрофы. europarl.europa.eu | Es Evidente que el cambio […] Climtico y el calor ext re mo que conlleva […]es la causa directa e inmediata de la escala de la catstrofe. europarl.europa.eu |
Ткань из якового пуха более блестящая, чем шерсть, хорошо держится и […] обеспечивает excel le n t heat i n su lation.naturalfibres2009.org | El tejido hecho del vello del yak tiene ms brillo que la lana, es fcil de manejar y ofrece un […] excelente ai slami ent или trmico .naturalfibres2009.org |
Это позволило мне направить воду за угол […] без получения мес r e тепла .pbigold.com | Esto me permissioni dirigir el agua en torno a la […] esquina sin al canz ar m s calor .pbigold.com |
Храните это лекарство при комнатной температуре […] вдали от влаги a n d тепло .mdinfo.com | Guarde esta medicina a temperatura ambiente lejos […] de la humeda d y el calor .mdinfo.com |
у вашего ребенка есть симптомы s o f тепло s t re ss, такие как лихорадка, […] озноб, тошнота, рвота или слабость. brunswickcommunityhospital.org | Su hijo tiene s nt omas de insolacin , co mo f ie bre, escalofros, […] nuseas, vmitos o sensacin de desmayo. brunswickcommunityhospital.org |
Панель, состоящая из мелких частиц древесины и древесного волокна, скрепленных клеями на основе синтетических смол в . […] Присутствие e o f тепло a n d давление.mbveneer.com | Объединенная панель, состоящая из отдельных частей волокна Мадера и Мадера, объединенная с синтаксисом […] резина гра ci как л калорий a l a пресин.mbveneer.com |
Из-за […] сильная мощность a n d heat g e ne по оценке […]Лампа мощностью 10 Вт, головка и отражатель изготовлены из алюминия […], а объектив выполнен из стекла. lapalomera.com | Debido a la […] gran po tenc ia y calor que gene ra la bombilla […]de 10W, el cabezal y el cono отражатель, изготовленный из алюминия и кристаллов. lapalomera.com |
Чрезвычайно hi g h heat i n su lation in industrial […] и коммерческие здания можно достичь с помощью новых секционных ворот SW 80. teckentrup.biz | Una pr ot ecci n trmica mu y el ev ada en […] la construccin industrial y de naves alcanza la nueva puerta seccional SW 80. teckentrup.biz |
Испарение происходит в печи с […] горячий воздух используется d t o heat t h e печатные материалыeur-lex.europa.eu | La Eapracin tiene lugar en un horno en el que se utiliza […] aire cali en te pa ra calentar el mate ri al impreso.eur-lex.europa.eu |
Это устойчивость к деградации или g h тепла o r o окислению нефтепродукта. enap.cl | Ес-эль-песо-дель-остаток, который находится в состоянии сжигания горючего. enap.cl |
Земля […] потеря будет очень mu c h тепло u p t окружающая почва!antenna.wimo.de | La prdida de t ie rra m uch o calentar e nci ma de l suelo […] circundante! antenna.wimo.de |
Залить водой и оставить на . […] готовить на sl o w нагрев f o r 15 минут […]с лавром, удаляя пену, образующуюся при кипячении. jumboeurope.com | Cubrirlas con agua y […] dejar c ocer a fuego l ento du rante […]15 minutos, con el laurel, устранение la espuma que se производят al hervir. jumboeurope.com |
Только 5 процентов потребляемой ими энергии превращается в […] свет; большинство побегов с a с тепло .ourplanet.com | Slo aproximadamente un 5% de la energy que consumer es convertida en luz; Ла-Майор […] parte e scap a co mo calor .ourplanet.com |
Никогда не размещайте машину возле радиатора […] или любой o th e r heat s o ur ce.xeroxscanners.com | Nunca coloque el equipo cerca de un […] radiador u otra f ue nte d e calor .xeroxscanners.com |
Из-за т h e тепла c o nt в […] битумной черепицы конструкции, попытки охладить помещение не увенчались успехом. pbiproducts.com | D ebi do al calor co nte nido en las […] tejas de asfalto de la estructura, los esfuerzos para enfriar la livingacin no tuvieron xito. pbiproducts.com |
Heat p r ot Воздействие в электродвигателях […] через датчики температуры от перегрузки по току. mecalux.co.uk mecalux.co.uk | P r otecc in trmica en los m ot ores elctricos […] mediante sondas de temperatura contra sobreintensidades. mecalux.com.ar mecalux.com.ar |
Когда давление a n d нагрев t r и формирует минералы, они перестраивают их кристаллическую структуру или изменяют часть их химического состава. unesdoc.unesco.org | Bajo el efecto de la presin y del calor, que transforman los minerales, su estructura cristalina es modificada o su composicin qumica parcialmente alterada. unesdoc.unesco.org |
У нас есть политики, которые на самом деле все еще в […] ощущение кухни t h e heat .europarl.europa.eu | Tenemos polticos que permanecen en […] activo en e l centro d e la accin .europarl.europa.eu |
Эти эпизоды будут иметь большое влияние на водные массы, увеличивая испарение и спрос на этот ресурс […] в результате т ч е тепло .aqualia.es | Estos Episodios Tendern Una Gran […]impacto en las masas de agua, aumentando la испарения и impulsando un mayor consumo de este […] recurso a causa de л кал .aqualia.es |
Добавьте 3 столовые ложки базиликового масла в сковороду, пару раз перемешайте, а затем […] снимите поддон с t h e heat .aarpsegundajuventud.org | Agregue 3 cucharadas de aceite de albahaca a la sartn, mueva un par de veces y luego […] выйти на пенсию a sart n d el fuego .aarpsegundajuventud.org |
Регулирующие клапаны для технологических процессов или f o r heat e f fi возможность одновременного снижения давления пара и температуры пара. samson.de | Контроль за уменьшением одновременного давления пара и температуры паров ra la в пыли процесса и оптимизации передачи энергии. samson.de |
Длительное воздействие e t o тепла o r s un должен быть ограничен […] на несколько месяцев. plastic-surgeon.org | La exp os Продолжения на так l o calor deb er a ser […] limitada durante varios meses. plastic-surgeon.org |
Разложение материала […] в результате применения n o f нагрев i n t отсутствие кислорода.psa-peugeot-citroen.com | Disgregacin trmica de un material bajo la acci n del calor и tm sfera […] exenta de oxgeno. psa-peugeot-citroen.com |
Нагрев т h e Пальмовое масло в сковороде и добавить помидор. jumboeurope.com | Poner el a ceite de palma en una sart n e include l tomate. jumboeurope.com |
Гараж в автобусе имел […]огромный запас запчастей и можно отремонтировать автомобили с ассортиментом свечей зажигания с более чем […] чем 60 разн. re n t heat r a ti ngs.robertbosch.es | El espacio de taller del autobs dispona de un enorme almacn de repuestos y poda ofrecer un surtido de bujas con […] ms d e 60 va lor es trmicos .robertbosch.es |
Регулятор основан на постепенном плавлении материала с низкой температурой плавления, расположенном в […]цилиндрической формы в герметичной полости, которая также содержит язычок, который […] передает т ч e тепло т o т материал […]с низкой температурой плавления. Sener-Aerospace.com | Elregador est basado en la fusin progresiva de un material de baja temperatura de fusin, que se […]dispone en forma cilndrica en una cavidad sellada en la que tambin se dispone una pestaa […] que tr и smite calor al fu и ente.sener-aerospace.com |
Благодаря оптимизированному электрическому КПД наш […] когенерационные установки обеспечивают оптимальную интеграцию всех имеющихся типов s o f тепло f r om двигатель.ge-energy.com | Gracias al rendimiento elctrico […]optimizado, nuestras plantas […] Когенерацин имеет регенерированный продукт, который интегрирует птима де todos los t ip os de calor dispo ni bles del motor.ge-energy.com |
Будерус: […] производство и сбыт n o f отопление a p pl Оборудование, литье и […]изделий из высококачественной стали. eur-lex.europa.eu | Buderus: fabricacin y […] distribucin de apa rato s de calefaccin y pr oduc tos de fundicin […]г acero fino. eur-lex.europa.eu |
Подключение к […] существующий dist ri c t отопление o r c ooling-сети часто предлагают энергоэффективный вариант для удовлетворения требований t h e отопление o r c потребность в тепле […]корп. eur-lex.europa.eu | La co nexin a las redes u rbana s d e calefaccin o re frige ra cin es tambin una posibilidad de alto rendimiento para satisfacer […] las necesidades de un edificio. eur-lex.europa.eu |
Все помещения оборудованы кондиционерами wi t h отопление a n d горячая вода. castillodelayos.es | Todas las instalaciones […] estn acon di cion adas c на calefaccin y ag ua c alie nt e.castillodelayos.es |
Наши новые низковольтные системы точно соответствуют требованиям двигателя. rb-kwin.bosch.com | Los nuevos sistemas de baja tensin Adaptan la Potencia de calenmtamientoi exactamente a las necesidades del motor. rb-kwin.bosch.com |
Это становится подходящим решением этих двух проблем благодаря […]совпадение относительно высокой плотности […] образование отходов, a n d отопление a n d электрическая нагрузка […]в городской среде. regency.org | Es una solucin adecuada a ambos issuesas debido a que en […]el entorno urbano se genera gran cantidad de […] desechos y e l con sum o d e calefaccin y el ect ricid и es relativamente alto.regency.org |
Прямой и инди re c t нагрев o f t Используется материал. chm.pops.int | S e e mpl ea calentamiento di rec до e ind ir ecto […] del материала. pops.int |
Чернила быстро нагреваются до 400 ° C, что приводит к превращению чернил в газ, в результате чего температура составляет […] выбрасывается из т h e нагрев c h am ber на […]выше скорость. vizuon.eu | La tinta se calienta de golpe a 400C, lo que hace que se transforme en gas y, con ello, se lance con mayor […] velocidad de la c ma ra de calefaccin .vizuon.eu |
Мы o ff e r отопление b o il ers, которые можно комбинировать с различными […] накопительные баки, или комбинированные котлы, которые одновременно подают тепло и горячую воду. international.bosch.com | Disponemos d e cal der as de calefaccin qu e s e p ueden c ombinar […] con differentes tipos de depsitos, o calderas mixtas con servicio […]simultneo de calefaccin y agua caliente. международный.bosch.com |
Использование воды при производстве алкогольной и безалкогольной продукции […] напитки (производство a n d отопление )oieau.org | El agua en la fabricacin de bebidas alcohlicas y no […] alcohlicas ( produ cci n y calentamiento )oieau.org |
Эффективный B os c h нагрев s y st ems keep […] комнаты теплые и вода удобно горячая. robertbosch.es | La t er motecnia eficiente de Bosch ofrece […] комфорт у agua caliente en sus casas. robertbosch.es |
Например т h e отопление a n d водные объекты […] управляется централизованно, чтобы избежать бесхозяйственности со стороны жителей. archive.eurordis.org | P или eje mplo , la calefaccin y el agu a so n servicios […] центральных пунктов проживания в жилом доме. archive.eurordis.org |
Я был тем, кто отправил письмо с поправками […] что даст dist ri c t отопление a fr ee надбавка, освобождая […]это от климатического налога. europarl.europa.eu | Fui yo quien present la nota […] rectificativa qu e dar a a l a calefaccin u rba na una f ra nquicia […]que la eximira del impuesto climtico. europarl.europa.eu |
Изогнутый лист металла концентрирует солнечные лучи […] свет на f oo d , обогрев i t e равномерно со всех сторон.ourplanet.com | La hoja de metal curva концентра el sol […] en los a Limen tos , calentndolos u nif ormem en te en […]todos los lados. ourplanet.com |
Старт строительства солнечной […]тепловых пункта для частных и государственных клиентов и […] концепции для общего l oc a l отопление s u pp лежит с использованием древесной щепы […]и пеллеты. eab-newenergy.eu | Comienzo del montaje de instalaciones solares trmicas para […]клиентов из частного сектора и частной собственности […] soluciones d e re des de calefaccin lo cal a ba se de astillas […]гранул. eab-newenergy.eu |
На основании этой проверки, которая должна включать оценку эффективности котла […]и котел […] размер по сравнению с т h e отопление r e qu irements здания, специалисты проконсультируют пользователей по замене котлов, другим модификациям до т h e отопление s y st em и на альтернативном […]решения; или procuraplus.org | A partir de esta inspeccin, que deber include una evalacin del rendimiento de la caldera y […]de su Capacidad […] Comparada con l a dem and a de calefaccin de l edi ficio , los Expertos asesorarn a los usuarios sobre la sustitucin de la caldera, sobre otras modificaciones el si ste ma de calefaccin y sob re soluc io nes alternativasprocuraplus.org |
Однако с развитием кондиционирования летом и […] меньше использования электро tr i c отопление i n w inter, мы также […], вероятно, увидит пик электроэнергии […]потребление происходит летом, когда мощность электростанций и сети менее эффективна. риоб.org | Sin embargo, con el desarrollo de la […]climatizacin en verano y una […] Menor util iz acin de la calefaccin el ctr ica e n invierno, […]tambin podremos ver un consumo […]elctrico mximo en verano cuando el rendimiento de las centrales y de la red es menos eficaz. риоб.org |
При нормальной работе максимальная температура на поверхностях насоса должна быть […]соответствуют наивысшему […] температура перекачиваемого продукта, или т ч e нагрев м e di мкм в случае, если насос нагревается от […]куртки. johnson-pump.com | En funcionamiento normal la temperatura mxima de la superficie de la bomba debe correder con la […]максимальная температура продукта bombeado o […] del lqu id o de calentamiento , en el caso que existieran c ma ras de calentamiento .johnson-pump.com |
Держите их подальше fr o m нагрев s o ur ces. deltaohm.com.br | Mantener el […] инструмент le jos de fuentes de calor .deltaohm.com.br |
Введение критериев устойчивости для биотоплива не приведет к достижению своей цели, если те продукты, которые не соответствуют требованиям […]критериев и в противном случае использовались бы в качестве биотоплива, […] вместо этого в виде биожидкостей в т ч e отопление o r e секторах электроснабжения.abengoabioenergy.es | Введение в критерии соответствия для биокарбурантных веществ, которые относятся к объектам и продуктам […]критериев, используемых в биолквиде […] en los se ctore s d e la calefaccin o la el ectri ci папа, en […]lugar de utilizarse como biocarburantes. abengoabioenergy.es |
1. Insulat io n , отопление a n d вентиляция здания […] должен обеспечивать циркуляцию воздуха, уровень запыленности, температуру, относительную […], влажность воздуха и концентрация газов, поддерживаются в пределах, не вредных для животных. droit-aliments-terre.eu | 1. El aisl ami ent o, caldeo y ven til acin d el edificio […] debern garantizar que la circacin del aire, el nivel de polvo, […]la temperatura, la humedad relativa y la contracin de gas se mantengan en lmites no nocivos para los animales. droit-aliments-terre.eu |
У нас есть проект с использованием скорлупы кокоса, ядер пальмового масла или пальмового масла, которое представляет собой чистую биомассу […] и имеет очень hi g h нагрев v a lu e.unesdoc.unesco.org | En el futuro usaremos cscara de coco, almendra de palma o el aceite de sta, que son biomasas […] puras y de g run p ote nci a calorfica .unesdoc.unesco.org |
После этого т h e нагрев c h am ber должен остыть и […] снова залить чернилами. vizuon.eu | Despus , la c mar и e calefaccin s e h и d e enf ri ar y […] llenar de nuevo con color. vizuon.eu |
Можно выбрать по […] перемычка, использовать ли ее f o r нагрев o r c ooling.deltaohm.com.br | Se puede escoger a travs de un […] puente s i us arlo p ara calefaccin or ef rige raci n .deltaohm.com.br |
Скоро зима, а дефицит […] газа, нефти a n d отопление e q ui pment.europarl.europa.eu | Se avecina el invierno y hacen falta gas, […] gasleo e in st alaci one s d e calefaccin .europarl.europa.eu |
Производство электроэнергии a n d отопление a s r Здесь указаны […] ограничивается процессами горения с использованием ископаемого топлива и других горючих материалов. chm.pops.int | La generaci n de en erg a y calefaccin a la qu e aqu se hace […] referencia est limitada a loscesses de combustin que usan […]горючие материалы и другие материалы. pops.int |
O v e r — нагрев c a n становится проблемой, потому что […] младенцев и детей ясельного возраста могут быть не в состоянии сообщить о своих потребностях или дискомфорте. Healthychildcarenc.org | E l acaloramiento pu ede vo lvers e un проблема […] pues es вероятно que los nenes y nios pequeos no sean capaces de comunicar […]sus necesidades o incomodidad. Healthychildcarenc.org |
Мы сжигаем […] отдых, используя энергию для dist ri c t нагрев a n d мощность.ourplanet.com | Incineramos el resto, […] utilizando l a ene rg a p ara calefaccin y e ner ga de d is trito.ourplanet.com |
Затем она обеспечивает на нагрев s p ec Список отправляется в […] клиента в кратчайшие сроки. robertbosch.es | Despus procura […] que un sp ecial ist a d e calefaccin v aya lo ms r pido posible […]множество клиентов. robertbosch.es |
Люди нуждаются в энергии для большей части […] их повседневный ta sk s : нагрев , l ig hting, готовка и […]транспорта и, конечно же, он важен и для промышленности. regency.org | Las personas necesitan energa para la mayora de […] sus tare as coti dia nas : calefaccin, alu mbr ado, co ccin […]de alimentos, transporte, y por supuesto, […]es esencial para la industry. регентство.org |
Аналогично […] финансирование коммунальных предприятий st s ( отопление , e le город и вода) […]согласно прошлым расходам не предоставляет льгот […]для более эффективного использования энергии, воды и телефонов. unesdoc.unesco.org | Igualmente, финансовый сектор […] стоимость до s se rvic io s (calefaccin, a gu и elec tr icidad) […]en funcin de las facturas anteriores […]es una forma de no Incentivar el ahorro de energa, agua y telfono. unesdoc.unesco.org |
Определение тепла по Merriam-Webster
\ ˈHēt \непереходный глагол
1 : стать теплым или горячим подогрев воды в чайнике
2 : начать портиться от жары
переходный глагол
1 : для разогрева или нагрева разогреть банку супа разогреть духовку до 350 градусов
2 : возбуждают были разгорячены его волнующими словами 1а (1) : состояние горячего : тепло снег тает под жарким солнцем(2) : заметная или заметная степень жара. Жара была сильной.
б : патологическое повышение температуры тела жар лихорадки
c : жаркое место или ситуация выйти из жары
г (1) : период жары непрерывная жара
(2) : единственная полная операция по приготовлению чего-то теплого или горячего. также : количество нагретого таким образом материалае (1) физика : добавленная энергия, которая заставляет вещества повышаться в температуре, плавиться, испаряться, расширяться или претерпевать какие-либо другие связанные изменения, которая течет к телу при контакте с телами или излучением от них при более высоких температурах, и которая может производиться в тело (как при сжатии)
(2) физика : энергия, связанная со случайными движениями молекул, атомов или более мелких структурных единиц, из которых состоит материя.
ж : внешний вид, состояние или цвет чего-либо, указывающие на его температуру когда пруток нагревается до надлежащего сварочного тепла
2а : интенсивность чувства или реакции : страсть ответил с большим жаромб : высота или напряжение действия или состояния в пылу битвы
c : сексуальное возбуждение, особенно у млекопитающих женского пола. как животное в тепле конкретно : течка3 : одно непрерывное усилие: например,
а : один раунд соревнования (например, гонка), состоящий из двух или более раундов для каждого участника. выиграл два заезда из трех
б : один из нескольких предварительных конкурсов, проводимых для устранения менее компетентных претендентов. выиграл второй заезд, но в финальной гонке финишировал третьим
4 : острота аромата Добавьте немного кайенского перца, чтобы усилить огонь.
5а сленг(1) : усиление правоохранительной деятельности или расследования подождал, пока не погаснет жара
Heat: креольский перевод, определение, значение, синонимы, произношение, транскрипция, антонимы, примеры | Англо-гаитянский креольский переводчик
Однако одной из величайших угроз продолжающемуся существованию Библии был не внезапный жар преследований, а медленный процесс разложения.
Мужчины, youn nan pi gwo menas pou egzistans la nan Bib la te toujou, pa chalè a toudenkou nan pèsekisyon, мужчины pwosesis la ralanti nan pouri anba tè.Сливочное масло растопить в кастрюле на слабом огне; бронировать.
Fonn be a nan yon marmite nan chalè ki ba; Резев.И когда вы увеличиваете температуру, тектоника плит переходит на более высокую ступень.
Мужчины, lè ou vire moute chalè a, plak tektonik anvwaye nan yon Kovèti pou pi wo.Наше солнце продолжает излучать тепло и энергию, как и мириады других звезд.
Solèy nou an kontinye vide chalè ak enèji, menm jan ak anpil lòt zetwal.Действия наподобие тактических маневров, защиты корабля и фиксации тепла.
Aksyon tankou manèv taktik, defann bato a ranje chalè a.Могу арендовать кабриолет, можно жаловаться на жару с пожилыми людьми.
Mwen ka lwe yon dekapotab, Ou ka pote plent sou chalè ak moun ki granmoun aje.В такой жаре мне просто не хочется ничего делать.
Nan sa a kalite chalè, mwen jis pa santi tankou fè anyen.Там я понял, что у великих чемпионов есть нечто большее, что-то особенное, что позволяет им переносить и палящую жару, и ледяной холод.
Gen mwen reyalize ke chanpyon yo gwo gen jis ki pi plis, ke yon bagay espesyal ki pèmèt yo kenbe fèm tou de chalè chalè ak fredi konjelasyon.Итак, я провел спутниковый поиск нескольких источников тепла.
Se konsa, mwen te gen rechèch la satelit pou plizyè sous chalè.Как ты посмел разжечь меня с единственной целью продать какое-то дерьмовое старое ружье?
Ki jan bay gabèl ou chofe m ‘nan bi pou yo vann kèk vye zam kaka fin vye granmoun?Во-первых, он излучает тепло именно туда, где наша атмосфера лучше всего пропускает тепло.
Premyèman, li voye chalè li soti jisteman kote atmosfè nou an pèmet chalè sa soti pi byen.Майами Хит выиграл чемпионат НБА.
Майами Хит выиграл чемпионат NBA a.Тепловая и инфракрасная проверка.
Chalè ak chèk enfrawouj.Этот воздух действует как изолятор, предотвращая прямой контакт холодной воды с кожей животного и поглощая тепло его тела.
Lè sa aji kòm yon izolan, anpeche dlo a frèt soti nan antre an kontak dirèk ak po bèt la ak sapping chalè kò li yo.Но вот это первое число — это жар плавления.
Мужчины, преуспевайте в этом, чтобы узнать, как это сделать.Он действительно прикоснулся к тепловой лампе?
Èske li te reyèlman manyen yon lanp chalè?Зимой он жалуется на холод, а летом на жару.
Pandan sezon ivè a, li plenyen sou frèt la ak pandan ete a li plenyen sou chalè an.На самом деле, мы подобны воде в горшке, нагретой горящим огнем.
Aktyèlman, nou se jis tankou dlo ki nan po a, yo te chofe pa dife a boule.Как и в случае со многими другими плесневыми грибами и грибками, сильная доза U.V. легкий или сильный жар должен эффективно их искоренить.
Menm jan ak yon gwo anpil mwazi ak fongis, yon dòz fò nan limyè UV Oswa chalè entans ta dwe efektivman detwi yo.А их мех с толстым слоем жира под ним не дает большей части этого тепла уйти даже в таких холодных условиях.
Ak fouri yo, ak yon kouch epè nan grès anba li, anpeche pi fò nan ki chalè soti nan chape, menm nan kondisyon frèt tankou sa a.При сгорании выделяется тепло.
Китт, дай мне тепловые подписи.
Китт, бан, мвен сияти чале.Должно быть, растаял от жары.
Dwe gen fonn soti nan chalè a.На этот раз немного больше тепла.
Fwa sa a, ak yon ti kras plis chalè.О боже, невыносимая жара.
О, Бонди, chalè sa an ensipòtab.Если вы подвергаете его воздействию света и тепла … нитро-альфа внутри сферы и бета снаружи реагируют по-разному.
Si ou ekspoze li nan tou de limyè ak chalè … nitro-alfa andedan esfè ak beta deyò reyaji yon fason differan.Как вы находите способ, чтобы вы чувствовали себя хорошо в жизни, вместо того, чтобы избавиться от жары?
Ki jan ou fè jwenn yon fason pou fè ou santi ou bon pou lavi olye pou ou kraze chalè ou?Эта гребаная жара, должно быть, подавляющая.
Sa mèrdik chalè dwe opresif.Мы можем винить это из-за жары.
Ноу те ка виноват ли соу чалэ ань.Тепловые экраны выходят из строя на 10%.
Chalè plak pwotèj li pap Resevwa nan 10%.Однако, поскольку синтетический каучук менее устойчив к накоплению тепла, более высокая доля натурального каучука используется в шинах гоночных автомобилей, грузовиков, автобусов и самолетов.
Sepandan, paske sentetik la se mwens rezistan nan chalè rasanbleman, se yon pwopòsyon ki pi wo nan kawotchou natirèl yo itilize nan kawotchou yo nan machin kous, kamyon, otobis, ak avyon.Из-за разницы в тепле между днем и ночью камни рассыпаются.
Diferans chalè ant lannwit ak lajounen lakòz wòch yo kraze.Это движение распространяет тепло с поверхности голубой планеты.
Mouvman sa a gaye chalè ki soti nan sifas planèt ble a.С учетом поздней летней жары, влажности, атмосферных колебаний и любых неизвестных предубойных физиологических условий, все ставки отключены.
Faktè nan chalè an ete an reta, imidite, varasyon atmosferik ak nenpòt ki kondisyon perimortem enkoni fizyolojik, ak tout parye yo koupe.В периоды сильной жары важно поддерживать уровень воды в вашем саду.
Nan peryòd chalè ekstrèm, li enpòtan pou kenbe dlo a jiska jaden ou.Но с другой стороны, он сказал, что сухой жар от духовки немного избавил его от язв по всему телу.
Мужчины, sou bò a bon, li te di chalè a sèk ki soti nan fou a te ba l ‘kèk soulajman nan Maleng yo toupatou nan kò l’ yo.Но затем внимание переместилось с крикета и жары… к другому большому событию.
Мужчины, Lè sa a, dokiman Pwen Enpòtan an te deplase soti nan krikèt ak chalè a … nan yon lòt gwo evènman.Паровые теплопроводы находятся в одном тоннеле.
Liy chalè vapè yo nan menm tinèl la.Я гулял два часа после полуденной жары.
Mwen te mache pou de zè de tan nan chalè apremidi a.Жара сегодня ужасная.
Я терпеть не могу такую жару.
Mwen pa ka sipòte chalè sa a.Я терпеть не могу жару.
Mwen pa ka sipòte chalè a.Мы не могли играть на улице из-за сильной жары.
Nou pa t ‘kapab jwe deyò paske nan chalè a entans.Всю ночь я не мог уснуть из-за жары.
Chalè a kenbe m ‘reveye tout nwit lan.Меня поразила летняя жара.
Mwen te afekte pa chalè ete a.Люди ищут спасения от городской жары.
Moun chache chape soti nan chalè a nan vil la.Подошвы стоп нечувствительны к жаре и холоду.
Sòl nan pye yo se sansib a chalè ak frèt.Солнце дает нам свет и тепло.
. Solèy la ban nou limyè ak chalè.Солнце дает нам тепло и свет.
Solèy la ban nou chalè ak limyè.Железо хорошо передает тепло.
Iron transmèt chalè byen.Тепло распределялось по комнате от электрической плиты.
Chalè a te gaye nan tout sal la pa recho elektrik la.Тепло расширяет большинство вещей.
Chalè ogmante pi bagay sa yo.Том и Мэри впервые жаловались на жару.
Sa a se premye fwa Tom ak Mari te janm pote plent sou chalè an.Японский архипелаг обрушился на страшную жару.
Achipèl Japonè a frape pa yon vag chalè terib.Мой срок службы в Индии научил меня лучше переносить жару, чем холод, и градусник на девяноста градусе не составлял труда.
Tèm mwen nan sèvis nan peyi Zend te antrene m ‘kanpe chalè pi bon pase frèt, ak yon tèmomèt nan katrevendis pa te gen okenn difikilte.Том чувствовал жар пиццы через картонную коробку.
Tom te ka santi chalè pitza a nan bwat katon an.Полиция предупреждает людей не оставлять домашних животных и детей в машинах в сегодняшнюю жару.
Lapolis ap avèti moun yo pa kite bèt kay ak timoun nan machin nan. twòp chalè a jodi a.Реки, такие как Рейн и Эльба, впитали столько тепла, что рыба начинает задыхаться.
Rivyè tankou Rhine ak Elbe te tranpe anpil chalè ke pwason yo ap kòmanse toufe.Том обычно не против жары или холода.
Tom pa anjeneral lide chalè a oswa frèt la.Слой льда, который образуется на поверхности озера, пруда, реки или ручья, обеспечивает некоторую изоляцию, которая помогает водному объекту сохранять тепло.
Kouch nan glas ки fòme sou tèt yon lak, letan, rivyè, oswa kouran bay kèk izolasyon ki ede dlo a kenbe chalè li yo.Том умер во время изнуряющей августовской жары в Атлантик-Сити.
Tom te mouri pandan chalè ete nan mwa Out nan Атлантик-Сити.При каждом приближении к Солнцу солнечные батареи убираются за тень теплового экрана, оставляя только небольшой сегмент, подверженный воздействию интенсивных лучей Солнца.
Nan chak apwòch nan Solèy la, ranje yo solè rache dèyè lonbraj plak pwotèj li a chalè a, kite sèlman yon ti segman ekspoze a reyon entans Solèy la.Температура измеряет скорость движения частиц, а тепло измеряет общее количество энергии, которую они передают.
Tanperati mezire kouman vit Patikil yo ap deplase, tandiske chalè mezire kantite total enèji ke yo transfere.День и ночь был я иссох от зноя и от мороза, и сон отступал от глаз моих.
Lajounen kou lannwit mwen te cheche ak chalè, ak jèl, epi dòmi te kite je mwen.Том сказал, что не думает, что Мэри беспокоила жара.
Tom te di ke li pa t ‘panse chalè an anmande Mari.Вы хотите сказать, что жара не мешает вам играть в футбол, но мешает работать?
Ou vle di ke chalè a pa anpeche ou jwe foutbòl, men ke li anpeche ou travay?И было, что в самый разгар полового акта овца увидела прутья и произвела пятнистую и разную окраску с крапинками.
Epi, se te konsa, nan gwo chalè koyisyon an, mouton yo te wè baton yo, yo te pote tach, ak divès koulè, ak tachte.Чтобы холодная вода превратилась в горячую, нужно ее нагреть.
Yo nan lòd yo fè dlo frèt nan dlo cho, youn ta dwe chofe li.Я старался избегать жары, если это возможно.
Mwen te eseye evite chalè a si sa posib.Космос — действительно хороший изолятор, потому что трудно передать тепло в пустоту.
Espas se aktyèlman yon bon izolan paske li difisil pou transfere chalè a anyen.Национальная метеорологическая служба США в эти выходные предупреждает об опасной жаре и влажности в двух третях Соединенных Штатов.
Sèvis Meteyo Насьонал Этазини и ап бэй авэтизм су чал ак имидите данжер нан фэн семен в нано де ти нан Этазини йо.Сколько времени пройдет, прежде чем снова начнется жара?
Konbyen tan li pral anvan chalè a retounen?Продолжительность сезона аномальной жары во многих U.С 1960-х гг. Количество городов в С. увеличилось более чем на 40 дней.
Длинный сезон vag chalè nan anpil vil Etazini ogmante pa plis pase 40 jou depi ane 1960 yo.Днем магазины закрыты из-за жары.
Magazen yo fèmen nan apremidi a paske nan chalè an.Пастилки — это квадрат, неопределенно деформируемый, как правило, под действием тепла.
Yon lozanj se yon kare defòme endefinibleman, jeneralman pa chalè.Несколько верхних метров океана хранят столько же тепла, сколько вся атмосфера Земли.
Mèt anwo yo kèk nan magazine lanmè a tankou anpil chalè kòm atmosfè tout Latè a.Сами и Лейла обнимали друг друга, чтобы сохранить тепло своего тела.
Сами ак Layla te anbrase youn ak lòt pou prezève chalè kò yo.Немецкая метеорологическая служба выпустила предупреждение о жаре для всей страны.
Sèvis Meteyo Alman an te bay yon avètisman chalè pou tout peyi a.Мы на второй неделе неумолимой жары.
Nou nan dezyèm semèn nan yon vag chalè inplakabl.4 значения слова HOT на испанском языке
Слово caliente означает «горячий», а слово калорин означает «тепло». Кажется, что выражение «estoy caliente» будет правильным способом выразить, что вам жарко, например, температура высока. К сожалению, эти различия в испанском языке для людей, не являющихся носителями языка, являются распространенной и досадной ошибкой. У слова «горячий» есть и другие возможные переводы. Вот 4 способа сказать ГОРЯЧИЙ по-испански.
Учите испанский: 4 значения слова HOT в испанском
Испанский для Hot # 1: Мне жарко переводится на Estoy Caliente означает «Я возбужден»
Да, estoy caliente означает «Мне жарко», но больше в «Мне нравится ты »в некотором роде.Когда вы сидите на улице жарким летним днем с коллегами или друзьями, это, вероятно, не то чувство, которое вы хотите передать.
Испанский для Hot # 2: Она горячая, переведенная на Atractiva , как в sexy
В сообщении The Worst English to Spanish Translation для HOT я рассказал историю, которая проиллюстрировала, что горячее также может означать atractiva или сексуальность . Например, Te ves muy atractiva en ese vestido! (Ты выглядишь так жарко в этом платье!).
Испанский для Hot # 3: Мне жарко переведено на Tengo calor as in high temperature
Если вы хотите прокомментировать только физическое тепло вашего тела из-за высоких температур, вы захотите использовать Tengo calor , что буквально означает «у меня жар», но переводится как «мне жарко». Точно так же, если вам холодно, вы должны сказать tengo frío вместо estoy frío . Использование tener со словами температуры объединяет ваши физические ощущения, а не намекает на то, что вам жарко или холодно на ощупь или сексуально возбуждено!
Комментируя общую жару от погоды, лучше всего подходит прилагательное caluroso .Пример: Es demasiado caluroso afuera para estar jugando fútbol hoy.
Испанский для «горячего» # 4: «Горячий» в переводе на Picante , что означает «острый»
Слово picante используется для обозначения чего-то острого, например острого соуса или еды. Picante в Чили тоже может означать что-то низкопробное.
Вы также можете посмотреть «Что такое слово?» Горячее видео на YouTube-канале Speaking Latino.
Ознакомьтесь с другими статьями, которые помогут вам выучить испанский язык.
Изображение предоставлено: Сан-Хуан Суак, авторство г-на Теклана через flickr
. СвязанныеТепло Определение и значение | Dictionary.com
состояние тела, которое воспринимается как обладающее или генерирующее относительно высокую степень тепла.
Состояние или качество горячего: жар духовки.
степень жара; температура: умеренная жара.
ощущение тепла или жара: неприятный жар.
температура тела выше нормы: жар лихорадки; ощущение жара, вызванное физическими нагрузками.
добавленная или внешняя энергия, вызывающая повышение температуры, расширение, испарение или другие физические изменения.
Физика. немеханическая передача энергии со ссылкой на разницу температур между системой и ее окружением или между двумя частями одной и той же системы. Символ: Q
горячее состояние атмосферы или физической среды; жаркое время года или погода.
период жаркой погоды.
острый, пикантный вкус, как у сильных специй.
теплоту или интенсивность чувств; пылкость; страсть: Он говорил очень горячо и долго.
максимальная интенсивность деятельности, состояния и т.д .; разгар любого действия, ситуации или тому подобное: накал битвы; состояние аффекта.
чрезвычайное давление, вызванное событиями, которое привело к напряжению или напряжению: в пылу своего поспешного отъезда он забыл свои ключи.
единичное интенсивное усилие; устойчивая, концентрированная и непрерывная работа: картина была закончена при высокой температуре.
Сленг. усиление давления, особенно при полицейском расследовании.
Сленг. полиция.
Сленг. вооруженная защита, особенно пистолет, револьвер или другое огнестрельное оружие: все охранники переносят тепло.
Спорт.- отдельная трасса или разделение гонки или другого соревнования.
- гонка или другое соревнование, в котором участники пытаются квалифицироваться для участия в финальной гонке или соревновании.